English subtitles for [HTMS-029] : Showa Sister-in-Law the Scent of Lust Lingers in the Air Ryu Erinami
Summary
- Created on: 2025-07-09 17:20:23
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
htms_029_showa_sister_in_law_the_scent_of_lust_lin__51466-20250716172023.zip
(8.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
HTMS-029 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
HTMS-029.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:12:55,663 --> 00:12:59,163
Yes...I wish it would rain
9
00:13:00,539 --> 00:13:03,839
For some reason it's so hot today
10
00:13:55,843 --> 00:13:58,843
Showa 21 (1946) November
11
00:13:58,943 --> 00:14:01,543
I returned after the Southern War
12
00:14:01,767 --> 00:14:05,967
I was at a friend's house in Osaka I met at a prison camp
13
00:14:06,043 --> 00:14:11,843
Father and brother and sister-in-law
I'm back to the home where four people live
14
00:14:12,767 --> 00:14:16,183
My brother, who was called half a year earlier than me,
15
00:14:16,451 --> 00:14:19,471
I didn’t know the news yet.
16
00:14:20,295 --> 00:14:24,495
At the end of that year, news of my brother's disappearance arrived.
17
00:14:24,927 --> 00:14:28,327
The shock caused my father to lie in a sickbed for 56 days,
18
00:14:28,327 --> 00:14:31,227
You passed away and died suddenly.
19
00:14:32,063 --> 00:14:33,763
The end of the year is also approaching
20
00:14:33,859 --> 00:14:37,431
Hastily finish
00:12:55,663 --> 00:12:59,163
Yes...I wish it would rain
9
00:13:00,539 --> 00:13:03,839
For some reason it's so hot today
10
00:13:55,843 --> 00:13:58,843
Showa 21 (1946) November
11
00:13:58,943 --> 00:14:01,543
I returned after the Southern War
12
00:14:01,767 --> 00:14:05,967
I was at a friend's house in Osaka I met at a prison camp
13
00:14:06,043 --> 00:14:11,843
Father and brother and sister-in-law
I'm back to the home where four people live
14
00:14:12,767 --> 00:14:16,183
My brother, who was called half a year earlier than me,
15
00:14:16,451 --> 00:14:19,471
I didn’t know the news yet.
16
00:14:20,295 --> 00:14:24,495
At the end of that year, news of my brother's disappearance arrived.
17
00:14:24,927 --> 00:14:28,327
The shock caused my father to lie in a sickbed for 56 days,
18
00:14:28,327 --> 00:14:31,227
You passed away and died suddenly.
19
00:14:32,063 --> 00:14:33,763
The end of the year is also approaching
20
00:14:33,859 --> 00:14:37,431
Hastily finish
Screenshots:
No screenshot available.