Register | Log-in

English subtitles for [JUY-171]

Summary

[JUY-171]
  • Created on: 2025-07-09 17:21:23
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

juy_171__51513-20250716172123.zip    (8.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

JUY-171 - ENGLISH
Not specified
Yes
JUY-171.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:48,500 --> 00:01:56,080
I'm at the house but he wants to see you, not me. Come help me.

9
00:01:56,520 --> 00:02:00,830
Again? Fine, I'm on my way.

10
00:02:17,860 --> 00:02:22,080
We need this to apply for Mr Asami's insurance.

11
00:02:22,640 --> 00:02:26,940
Please answer me. Please.

12
00:02:33,140 --> 00:02:34,170
Hello.

13
00:02:36,260 --> 00:02:39,340
Asahi-chan. You came!

14
00:02:40,100 --> 00:02:45,400
- He called me to help.
- He's horrible.

15
00:02:46,100 --> 00:02:50,240
He's calling me elderly.

16
00:02:51,300 --> 00:02:56,090
I know how you feel but, by definition, you are an elderly.

17
00:02:56,140 --> 00:03:01,980
What? I'm stronger than you, you know?

18
00:03:04,600 --> 00:03:07,200
- Leave it to me.
- I'm counting on you.

19
00:03:07,460 --> 00:03:15,000
Hey, are you running away?
- Mr Asami! Your blood pressure is going to go up.

20
00:03:17,500 --> 00:03:21,130
- Let's drink some tea and have a chat.
- Yes, that sounds good.

21
00:03:21,300

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments