English subtitles for [ADN-032] Yui Hatano
Summary
- Created on: 2021-07-01 09:42:52
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_032_yui_hatano__5160-20210701094252-en.zip
(6.1 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ADN-032] Yui Hatano (2014)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ADN-032-en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:26,354 --> 00:00:27,882
come in
9
00:00:28,682 --> 00:00:31,606
Haha.
10
00:00:31,783 --> 00:00:36,783
You know, right? I will have a new trainer.
11
00:00:36,994 --> 00:00:38,984
I know
12
00:00:39,402 --> 00:00:41,930
I will introduce him to the meeting this morning.
13
00:00:42,391 --> 00:00:46,655
But he wants to talk to you first.
14
00:00:47,238 --> 00:00:49,832
You have not met so long, Honjo.
15
00:00:51,206 --> 00:00:54,239
You are ... Yamaguchi
16
00:00:55,306 --> 00:00:58,438
Yamaguchi is a new trainer.
17
00:00:58,693 --> 00:01:00,990
You still like it. / Not that size
18
00:01:02,931 --> 00:01:04,129
Makoto studied there.
19
00:01:04,307 --> 00:01:06,132
Really?
20
00:01:06,290 --> 00:01:08,983
Well, you're good at not playing like that.
21
00:01:09,995 --> 00:01:12,995
You two have not seen each other for so long.
22
00:01:14,809 --> 00:01:18,205
About four years or five years / four years.
23
00:01:18,439 --> 00:01:20,439
Four years
24
00:01:20,60
00:00:26,354 --> 00:00:27,882
come in
9
00:00:28,682 --> 00:00:31,606
Haha.
10
00:00:31,783 --> 00:00:36,783
You know, right? I will have a new trainer.
11
00:00:36,994 --> 00:00:38,984
I know
12
00:00:39,402 --> 00:00:41,930
I will introduce him to the meeting this morning.
13
00:00:42,391 --> 00:00:46,655
But he wants to talk to you first.
14
00:00:47,238 --> 00:00:49,832
You have not met so long, Honjo.
15
00:00:51,206 --> 00:00:54,239
You are ... Yamaguchi
16
00:00:55,306 --> 00:00:58,438
Yamaguchi is a new trainer.
17
00:00:58,693 --> 00:01:00,990
You still like it. / Not that size
18
00:01:02,931 --> 00:01:04,129
Makoto studied there.
19
00:01:04,307 --> 00:01:06,132
Really?
20
00:01:06,290 --> 00:01:08,983
Well, you're good at not playing like that.
21
00:01:09,995 --> 00:01:12,995
You two have not seen each other for so long.
22
00:01:14,809 --> 00:01:18,205
About four years or five years / four years.
23
00:01:18,439 --> 00:01:20,439
Four years
24
00:01:20,60
Screenshots:
No screenshot available.