English subtitles for [JUX-298] Yua Kuramochi
Summary
- Created on: 2021-07-07 18:23:20
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jux_298_yua_kuramochi__5215-20210707161132-en.zip
(5.1 KB)
Downloads:
Thanks:
9 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[JUX-298] Yua Kuramochi (2014)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
JUX-298.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:45,300 --> 00:01:54,300
<i> I love my father and husband </i>
9
00:02:03,300 --> 00:02:09,060
Father, drink tea / thank you
10
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
What are you saying that you will come immediately?
11
00:02:15,300 --> 00:02:20,280
I have to apologize. That came suddenly
12
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
And have returned to the house
13
00:02:24,300 --> 00:02:30,000
At home I didn't know that I came back.
14
00:02:38,300 --> 00:02:40,000
This place doesn't change at all.
15
00:02:42,160 --> 00:02:43,930
In those days it was very good.
16
00:02:46,000 --> 00:02:50,000
At that time, I came out of the house here.
17
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
Father
18
00:03:11,090 --> 00:03:16,000
Alone, not lonely or lonely.
19
00:03:26,000 --> 00:03:28,210
Come to help me
20
00:03:48,160 --> 00:03:50,164
When will her husband come?
21
00:03:52,160 --> 00:03:54,440
I don't know
22
00:03:56,300 --> 00:03:59,000
This boy really is
23
00:04:25,000 --> 00:04:31,000
[That
00:01:45,300 --> 00:01:54,300
<i> I love my father and husband </i>
9
00:02:03,300 --> 00:02:09,060
Father, drink tea / thank you
10
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
What are you saying that you will come immediately?
11
00:02:15,300 --> 00:02:20,280
I have to apologize. That came suddenly
12
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
And have returned to the house
13
00:02:24,300 --> 00:02:30,000
At home I didn't know that I came back.
14
00:02:38,300 --> 00:02:40,000
This place doesn't change at all.
15
00:02:42,160 --> 00:02:43,930
In those days it was very good.
16
00:02:46,000 --> 00:02:50,000
At that time, I came out of the house here.
17
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
Father
18
00:03:11,090 --> 00:03:16,000
Alone, not lonely or lonely.
19
00:03:26,000 --> 00:03:28,210
Come to help me
20
00:03:48,160 --> 00:03:50,164
When will her husband come?
21
00:03:52,160 --> 00:03:54,440
I don't know
22
00:03:56,300 --> 00:03:59,000
This boy really is
23
00:04:25,000 --> 00:04:31,000
[That
Screenshots:
No screenshot available.