Register | Log-in

Spanish subtitles for BellesaPlus Blake Blossom the Student

Summary

BellesaPlus Blake Blossom the Student
  • Created on: 2025-07-27 05:01:41
  • Language: Spanish
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 36:07
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

bellesaplus_blake_blossom_the_student__52181-20250727050141.zip    (11.1 KB)
  4 downloads
  2 "Thank You" received

Subtitles details

BellesaPlus Blake Blossom the Student (2025)
36:07
No
BellesaPlus - Blake Blossom - The Student (20.07.2025) rq esp.srt
Duration: 36:07

Found somewhere / Not mine
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)

• Comments:
Se revisó linea a linea por mi. Hice mi mejor esfuerzo.
8
00:00:23,640 --> 00:00:26,590
Sí, fue mi
favorita de las que hay aquí.

9
00:00:27,960 --> 00:00:30,100
Gracias, me
alegra que te haya gustado.

10
00:00:43,620 --> 00:00:44,250
Hola, cariño.

11
00:00:44,520 --> 00:00:46,421
La clase terminó con un aragón.

12
00:00:46,890 --> 00:00:48,600
Sí, tengo que
hacerlo rápido, pero

13
00:00:48,900 --> 00:00:49,620
debería estar en casa

14
00:00:49,770 --> 00:00:50,790
para cenar en una hora más o menos.

15
00:00:51,390 --> 00:00:51,720
Vale.

16
00:00:52,170 --> 00:00:54,340
Sí, llámame
si necesitas algo.

17
00:00:57,660 --> 00:00:58,660
Blake.

18
00:01:01,140 --> 00:01:02,140
Blake.

19
00:01:10,050 --> 00:01:11,500
¿Qué es esto?

20
00:01:12,030 --> 00:01:13,870
Es un regalo de despedida.

21
00:01:14,070 --> 00:01:16,300
No, todavía tenemos que hablar.

22
00:01:16,530 --> 00:01:18,430
Hablar, una mierda.

23
00:01:18,990 --> 00:01:20,070
Quiero decir que es lo mismo.

24
00:01:20,400 --> 00:01:25,270
No, no lo es. Vaya,
pareces pre

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments