English subtitles for MindFull: The Erotic Control App
Summary
- Created on: 2025-08-04 20:17:47
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: 00:15:58
- Comments: 0
Download
Filename:
mindfull_the_erotic_control_app__52346-20250804201747.zip
(6.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MindFull: The Erotic Control App (2021)
Duration:
00:15:58
Is only a draft:
No
Archive content:
MindFull The Erotic Control App.srt
MindFull The Erotic Control App.Countdown.ass
MindFull The Erotic Control App.Countdown.ass
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:27,810 --> 00:00:28,770
y'know, i
9
00:00:30,140 --> 00:00:33,150
i'm more on the managing people side of things, but
10
00:00:34,610 --> 00:00:35,680
i'm
11
00:00:36,550 --> 00:00:38,520
very sure this isn't
12
00:00:40,350 --> 00:00:42,520
this isn't what the client wanted
13
00:00:45,770 --> 00:00:47,130
your own project?
14
00:00:53,970 --> 00:00:56,170
i can't believe i have to tell you this, but
15
00:00:56,840 --> 00:00:59,910
you can't work on pet projects
16
00:01:00,410 --> 00:01:02,180
when we're in the middle of a sprint
17
00:01:02,180 --> 00:01:06,410
not even in the middle of a sprint,
we're nearing the end of it, and
18
00:01:07,780 --> 00:01:08,750
you
19
00:01:10,180 --> 00:01:11,620
this isn't what we need
20
00:01:11,820 --> 00:01:13,620
i mean what even is this?
21
00:01:21,630 --> 00:01:22,660
you're kidding?
22
00:01:24,200 --> 00:01:25,330
oh my god
23
00:01:28,520 --> 00:01:30,840
did you have a fall, or...
24
00:01:32,070 --> 00:01:33,9
00:00:27,810 --> 00:00:28,770
y'know, i
9
00:00:30,140 --> 00:00:33,150
i'm more on the managing people side of things, but
10
00:00:34,610 --> 00:00:35,680
i'm
11
00:00:36,550 --> 00:00:38,520
very sure this isn't
12
00:00:40,350 --> 00:00:42,520
this isn't what the client wanted
13
00:00:45,770 --> 00:00:47,130
your own project?
14
00:00:53,970 --> 00:00:56,170
i can't believe i have to tell you this, but
15
00:00:56,840 --> 00:00:59,910
you can't work on pet projects
16
00:01:00,410 --> 00:01:02,180
when we're in the middle of a sprint
17
00:01:02,180 --> 00:01:06,410
not even in the middle of a sprint,
we're nearing the end of it, and
18
00:01:07,780 --> 00:01:08,750
you
19
00:01:10,180 --> 00:01:11,620
this isn't what we need
20
00:01:11,820 --> 00:01:13,620
i mean what even is this?
21
00:01:21,630 --> 00:01:22,660
you're kidding?
22
00:01:24,200 --> 00:01:25,330
oh my god
23
00:01:28,520 --> 00:01:30,840
did you have a fall, or...
24
00:01:32,070 --> 00:01:33,9
Screenshots:
No screenshot available.
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision unknown
• No translation (original language)