Portuguese subtitles for Ghost Nursing
Summary
- Created on: 2025-08-10 19:55:24
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ghost_nursing__52404-20250810195524.zip
(13.6 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Ghost Nursing (1982)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Ghost.Nursing.1982.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:58,601 --> 00:01:00,228
Estamos familiarizados com as palavras:
9
00:01:00,562 --> 00:01:02,647
possuído, azarado, assombrado, amaldiçoado... Todas essas artes obscuras caem
10
00:01:02,981 --> 00:01:05,024
dentro da escola Maoshan. Se esses eventos sobrenaturais
11
00:01:05,358 --> 00:01:07,360
são reais ou não é agora um debate acalorado
12
00:01:07,694 --> 00:01:09,737
na década de 1980, tecnologicamente avançada. Mas, em muitos lugares,
13
00:01:10,071 --> 00:01:12,574
incluindo aqueles com longas tradições ocultas, como no Sudeste Asiático,
14
00:01:12,907 --> 00:01:14,659
o sobrenatural está vivo e bem. Os criadores deste filme
15
00:01:14,993 --> 00:01:17,120
pesquisaram muitas escolas do ocultismo e revelaram
16
00:01:17,453 --> 00:01:19,581
aqui pela primeira vez, enfermagem fantasma!
17
00:01:19,914 --> 00:01:21,708
A amamentação fantasma, ou adoção fantasma, concede à enfermeira o desejo do seu coração,
18
00:01:22,041 --> 00:01:24,168
mas se a enfermeira n
00:00:58,601 --> 00:01:00,228
Estamos familiarizados com as palavras:
9
00:01:00,562 --> 00:01:02,647
possuído, azarado, assombrado, amaldiçoado... Todas essas artes obscuras caem
10
00:01:02,981 --> 00:01:05,024
dentro da escola Maoshan. Se esses eventos sobrenaturais
11
00:01:05,358 --> 00:01:07,360
são reais ou não é agora um debate acalorado
12
00:01:07,694 --> 00:01:09,737
na década de 1980, tecnologicamente avançada. Mas, em muitos lugares,
13
00:01:10,071 --> 00:01:12,574
incluindo aqueles com longas tradições ocultas, como no Sudeste Asiático,
14
00:01:12,907 --> 00:01:14,659
o sobrenatural está vivo e bem. Os criadores deste filme
15
00:01:14,993 --> 00:01:17,120
pesquisaram muitas escolas do ocultismo e revelaram
16
00:01:17,453 --> 00:01:19,581
aqui pela primeira vez, enfermagem fantasma!
17
00:01:19,914 --> 00:01:21,708
A amamentação fantasma, ou adoção fantasma, concede à enfermeira o desejo do seu coração,
18
00:01:22,041 --> 00:01:24,168
mas se a enfermeira n
Screenshots:
No screenshot available.
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)
• Comments: