French subtitles for [MISSAX] The Contract
Summary
- Created on: 2025-08-12 06:30:46
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: 43:11
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_the_contract__52418-20250812063046.zip
(4.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MISSAX] The Contract (2023)
Duration:
43:11
Is only a draft:
No
Archive content:
MissaX - Rachael Cavalli - The Contract.fr.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:07,000 --> 00:00:08,000
Je suis allé à la réunion avec l'avocat.
9
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
Qui l'aurait cru ?
10
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
Pourquoi?
11
00:00:12,000 --> 00:00:13,000
Bonjour?
12
00:00:13,000 --> 00:00:14,000
Putain !
13
00:00:15,000 --> 00:00:16,000
Ah!
14
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
Merde!
15
00:00:19,000 --> 00:00:20,000
Putain !
16
00:00:23,000 --> 00:00:24,000
Qu'est-ce qui ne va pas?
17
00:00:24,000 --> 00:00:25,000
Oh!
18
00:00:25,000 --> 00:00:26,000
Regardez qui c'est !
19
00:00:26,000 --> 00:00:29,080
Je suis allé à la réunion avec l'avocat.
20
00:00:29,080 --> 00:00:32,000
Qui a attendu 35 minutes pour que tu viennes ?
21
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
Tu ne réponds pas à ton téléphone portable.
22
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
Qu'as-tu oublié de cette réunion importante ?
23
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
À propos des papas et de l’État ?
24
00:00:37,000 --> 00:00:43,000
Non, je n'ai pas oublié. Je n'étais pas obligé d'être l
00:00:07,000 --> 00:00:08,000
Je suis allé à la réunion avec l'avocat.
9
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
Qui l'aurait cru ?
10
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
Pourquoi?
11
00:00:12,000 --> 00:00:13,000
Bonjour?
12
00:00:13,000 --> 00:00:14,000
Putain !
13
00:00:15,000 --> 00:00:16,000
Ah!
14
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
Merde!
15
00:00:19,000 --> 00:00:20,000
Putain !
16
00:00:23,000 --> 00:00:24,000
Qu'est-ce qui ne va pas?
17
00:00:24,000 --> 00:00:25,000
Oh!
18
00:00:25,000 --> 00:00:26,000
Regardez qui c'est !
19
00:00:26,000 --> 00:00:29,080
Je suis allé à la réunion avec l'avocat.
20
00:00:29,080 --> 00:00:32,000
Qui a attendu 35 minutes pour que tu viennes ?
21
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
Tu ne réponds pas à ton téléphone portable.
22
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
Qu'as-tu oublié de cette réunion importante ?
23
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
À propos des papas et de l’État ?
24
00:00:37,000 --> 00:00:43,000
Non, je n'ai pas oublié. Je n'étais pas obligé d'être l
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)