Register | Log-in

Chinese subtitles for Fuga dall'Albania (1998)

Summary

Fuga dall'Albania (1998)
  • Created on: 2025-08-14 18:58:08
  • Modified on: 2025-08-15 09:17:38
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 01:16:41
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

fuga_dall_albania__52455-20250815091738-zh.zip    (13.5 KB)
  13 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Fuga dall'Albania (1998)
01:16:41
No
Le Calvaire de Monica (1999).ZH.srt
Duration: 01:16:41

Found somewhere / Not mine
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)
8
00:00:48,760 --> 00:00:53,040
你在意大利找到了什么?
— 我是为工作而来的,

9
00:00:53,200 --> 00:00:56,320
我正在努力做点什么。
我为我的家人感到难过,

10
00:00:56,480 --> 00:01:01,800
因为我的妻子和孩子都留在了家里。

11
00:01:02,400 --> 00:01:05,320
没有别的办法了。

12
00:01:06,000 --> 00:01:08,960
采蒂涅(阿尔巴尼亚北部),

13
00:01:09,200 --> 00:01:11,560
因金融崩溃引发的示威活动。

14
00:01:15,920 --> 00:01:22,000
发生什么事了?
— 他们烧了监狱,我正在找Akim!

15
00:01:22,200 --> 00:01:27,400
如果你找到他,告诉他马上到树下来。
— 那是什么意思?

16
00:01:27,600 --> 00:01:31,280
我没时间跟你解释。
告诉他来找我,

17
00:01:31,760 --> 00:01:34,680
因为我们有急事要谈!

18
00:02:01,080 --> 00:02:03,800
是你!你好吗?

19
00:02:04,360 --> 00:02:07,240
我找遍了整个村子!你到哪儿去了?

20
00:02:07,480 --> 00:02:10,760
我得躲起来,来这里太危险了。

21
00:02:10,920 --> 00:02:14,160
但现在一切都结束了,今天是生命中最美好的一天!

22
00:02:14,440 --> 00:02:19,040
他昨天来了,说让你去公寓,有非常重要的事情。

23
00:02:19,240 --> 00:02:23,360
现在最重要的事情是拥抱你!

24
00:02:24,800 --> 00:02:28,520
他说让你去树下,那是什么意思?

25
00:02:29,160 --> 00:02:32,360
什么?!你确定他就是这么说的吗?!
— 是的,但是...

26
00:02:47,120 --> 00:02:49,640
不!

27
00:02:58,880 --> 00

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments