Spanish subtitles for [DisruptiveFilms] Point Of Entry Jack Hunter, Nick Capra, Jenna Foxx (2021)
Summary
- Created on: 2025-08-27 02:56:35
- Modified on: 2025-08-27 03:47:10
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: 44:43
- Comments: 0
Download
Filename:
disruptivefilms_point_of_entry_jack_hunter_nick_capra_je__52664-20250827034710-es.zip
(14.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[DisruptiveFilms] Punto de entrada Jack Hunter, Nick Capra, Jenna Foxx (2021)
Duration:
44:43
Is only a draft:
No
Archive content:
[DisruptiveFilms][SPA] Punto de entrada Jack Hunter, Nick Capra.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:00,000 --> 00:01:01,920
Matthew: Sí, está bien.
9
00:01:04,000 --> 00:01:04,820
Oficial: Hola, amigos.
10
00:01:05,580 --> 00:01:06,340
Matthew: ¿Cómo estás?
11
00:01:06,620 --> 00:01:07,920
Oficial: Estoy bien, gracias por preguntar.
12
00:01:08,620 --> 00:01:10,540
Oficial: ¿Les importa si les hago unas preguntas de rutina?
13
00:01:11,060 --> 00:01:12,560
Matthew: Mmm… bueno.
14
00:01:14,220 --> 00:01:14,740
Oficial: Perfecto.
15
00:01:15,960 --> 00:01:17,260
Oficial: ¿Pueden salir del vehículo?
16
00:01:18,120 --> 00:01:18,620
Matthew: Claro.
Cindy: um....
17
00:02:00,000 --> 00:02:04,200
Oficial: Ustedes dos están siendo retenidos como sospechosos.
18
00:02:05,580 --> 00:02:06,840
Matthew: ¿De qué estás hablando?
19
00:02:07,700 --> 00:02:09,020
Oficial: ¿Saben lo que es un sospechoso?
20
00:02:09,520 --> 00:02:12,620
Matthew: Claro, oficial, pero no sé de qué se trata todo esto.
21
00:02:13,280 --> 00:02:14,960
Matthew: ¿Sospechosos de qué?
22
00:02:16,340 -
00:01:00,000 --> 00:01:01,920
Matthew: Sí, está bien.
9
00:01:04,000 --> 00:01:04,820
Oficial: Hola, amigos.
10
00:01:05,580 --> 00:01:06,340
Matthew: ¿Cómo estás?
11
00:01:06,620 --> 00:01:07,920
Oficial: Estoy bien, gracias por preguntar.
12
00:01:08,620 --> 00:01:10,540
Oficial: ¿Les importa si les hago unas preguntas de rutina?
13
00:01:11,060 --> 00:01:12,560
Matthew: Mmm… bueno.
14
00:01:14,220 --> 00:01:14,740
Oficial: Perfecto.
15
00:01:15,960 --> 00:01:17,260
Oficial: ¿Pueden salir del vehículo?
16
00:01:18,120 --> 00:01:18,620
Matthew: Claro.
Cindy: um....
17
00:02:00,000 --> 00:02:04,200
Oficial: Ustedes dos están siendo retenidos como sospechosos.
18
00:02:05,580 --> 00:02:06,840
Matthew: ¿De qué estás hablando?
19
00:02:07,700 --> 00:02:09,020
Oficial: ¿Saben lo que es un sospechoso?
20
00:02:09,520 --> 00:02:12,620
Matthew: Claro, oficial, pero no sé de qué se trata todo esto.
21
00:02:13,280 --> 00:02:14,960
Matthew: ¿Sospechosos de qué?
22
00:02:16,340 -
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)
• Comments: