Dutch subtitles for The Phantom of Liberty (1974)
Summary
- Created on: 2025-08-27 07:29:52
- Language:
Dutch
- Ratings: Rate it!
- Duration: 01:43:48
- Comments: 0
Download
Filename:
the_phantom_of_liberty__52667-20250827072952.zip
(27.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Le fantôme de la liberté (1974).srt
Duration:
01:43:48
Is only a draft:
No
Archive content:
Le fantôme de la liberté (1974).srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:00,334 --> 00:02:02,372
Peloton. Halt.
9
00:02:02,959 --> 00:02:05,065
Naar rechts, rechts.
10
00:02:19,209 --> 00:02:22,207
Zet de gevangenen in een rij.
Tegen de muur.
11
00:02:26,251 --> 00:02:30,161
Het eerste gelid,
een knie op de grond. Knielen.
12
00:02:31,001 --> 00:02:33,075
Peloton, aanleggen.
13
00:02:33,293 --> 00:02:35,165
Leve de vrijheid.
14
00:02:35,376 --> 00:02:38,084
Dood aan de Franse soldaten.
15
00:02:38,251 --> 00:02:39,771
Vuur.
16
00:02:51,501 --> 00:02:55,447
Het eerste gelid,
een knie op de grond. Knielen.
17
00:02:56,293 --> 00:02:59,824
Peloton, aanleggen. Vuur.
18
00:03:00,043 --> 00:03:03,626
<i>Laten we de Carmagnole dansen
Leve 't geluid, 't geluid.</i>
19
00:03:03,793 --> 00:03:07,869
<i>Laten we de Carmagnole dansen
Leve het geluid van de kanonnen.</i>
20
00:03:08,376 --> 00:03:12,167
<i>Mevrouw Veto had beloofd
heel Parijs de keel af te snijden.</i>
21
00:03:12,334 --> 00:03:16,251
<i>Mevrouw Veto had beloofd
heel Parijs de keel
00:02:00,334 --> 00:02:02,372
Peloton. Halt.
9
00:02:02,959 --> 00:02:05,065
Naar rechts, rechts.
10
00:02:19,209 --> 00:02:22,207
Zet de gevangenen in een rij.
Tegen de muur.
11
00:02:26,251 --> 00:02:30,161
Het eerste gelid,
een knie op de grond. Knielen.
12
00:02:31,001 --> 00:02:33,075
Peloton, aanleggen.
13
00:02:33,293 --> 00:02:35,165
Leve de vrijheid.
14
00:02:35,376 --> 00:02:38,084
Dood aan de Franse soldaten.
15
00:02:38,251 --> 00:02:39,771
Vuur.
16
00:02:51,501 --> 00:02:55,447
Het eerste gelid,
een knie op de grond. Knielen.
17
00:02:56,293 --> 00:02:59,824
Peloton, aanleggen. Vuur.
18
00:03:00,043 --> 00:03:03,626
<i>Laten we de Carmagnole dansen
Leve 't geluid, 't geluid.</i>
19
00:03:03,793 --> 00:03:07,869
<i>Laten we de Carmagnole dansen
Leve het geluid van de kanonnen.</i>
20
00:03:08,376 --> 00:03:12,167
<i>Mevrouw Veto had beloofd
heel Parijs de keel af te snijden.</i>
21
00:03:12,334 --> 00:03:16,251
<i>Mevrouw Veto had beloofd
heel Parijs de keel
Screenshots:
No screenshot available.
• Found somewhere / Not mine
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)