Arabic subtitles for Dee Williams, Alura Jenson Blacks On Cougar (2017)
Summary
- Created on: 2025-09-09 14:16:48
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: 33:41
- Comments: 0
Download
Filename:
dee_williams_alura_jenson_blacks_on_cougar__53041-20250909141648.zip
(5.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Dee Williams, Alura Jenson Blacks On Cougar (2017)
Duration:
33:41
Is only a draft:
No
Archive content:
dee williams, alura jenson azgın öğretmenler.ass
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:41.60,Default,,0,0,0,,أنا لا أريد التدخل في شؤونك، ولكن...
Dialogue: 0,0:00:41.60,0:00:45.27,Default,,0,0,0,,لكن يبدو أن علاقاتك لا تفي بالغرض.
Dialogue: 0,0:00:45.27,0:00:48.82,Default,,0,0,0,,لقد كنت مع ليساندرا لفترة طويلة...
Dialogue: 0,0:00:48.90,0:00:51.10,Default,,0,0,0,,وكانت هي صديقتي الوحيدة
Dialogue: 0,0:00:51.10,0:00:53.92,Default,,0,0,0,,لقد كان دائما موجودة من أجلي لذلك...
Dialogue: 0,0:00:53.92,0:00:59.00,Default,,0,0,0,,سمعنا عن الشجار الذي نشب بينكم في الوقت كان من المفترض أن تركز على دروسك.
Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.77,Default,,0,0,0,,حسنًا، جميع الأزواج لديهم مشاكل من هذا القبيل، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:01:03.77,0:01:08.64,Default,,0,0,0,,إذا كان الشجار أثناء وقت المباراة يمنعك من التركيز...
Dialogue: 0,0:01:08.64,0:01:11.90,Default,,0,0,0,,سيكون هذا مشكلة إلى حد ما.
Dialogue: 0,0:01:11.90,0:01:15.54,Default,,0,0,0,,-نحن بحاجة لحل هذا. الأمر -هل أنت متأكدة؟
Dialogue: 0,0:01:15.54,0:01:18.67,Default,,0,0,0,,أعتقد أنها تفعل هذا عمدًا
Dialogue: 0,0:00:41.60,0:00:45.27,Default,,0,0,0,,لكن يبدو أن علاقاتك لا تفي بالغرض.
Dialogue: 0,0:00:45.27,0:00:48.82,Default,,0,0,0,,لقد كنت مع ليساندرا لفترة طويلة...
Dialogue: 0,0:00:48.90,0:00:51.10,Default,,0,0,0,,وكانت هي صديقتي الوحيدة
Dialogue: 0,0:00:51.10,0:00:53.92,Default,,0,0,0,,لقد كان دائما موجودة من أجلي لذلك...
Dialogue: 0,0:00:53.92,0:00:59.00,Default,,0,0,0,,سمعنا عن الشجار الذي نشب بينكم في الوقت كان من المفترض أن تركز على دروسك.
Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.77,Default,,0,0,0,,حسنًا، جميع الأزواج لديهم مشاكل من هذا القبيل، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:01:03.77,0:01:08.64,Default,,0,0,0,,إذا كان الشجار أثناء وقت المباراة يمنعك من التركيز...
Dialogue: 0,0:01:08.64,0:01:11.90,Default,,0,0,0,,سيكون هذا مشكلة إلى حد ما.
Dialogue: 0,0:01:11.90,0:01:15.54,Default,,0,0,0,,-نحن بحاجة لحل هذا. الأمر -هل أنت متأكدة؟
Dialogue: 0,0:01:15.54,0:01:18.67,Default,,0,0,0,,أعتقد أنها تفعل هذا عمدًا
Screenshots:
No screenshot available.
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation
• Comments: