Register | Log-in

English subtitles for [START-031] - in Order to Become a Full-Fledged Flight Attendant, the New Flight Attendant Ayase Ten Is Corrupted by the Sexual Needs of Her Sexually Harassing Boss, Who Is Physically Unable to Help Her (2024)

Summary

[START-031] - in Order to Become a Full-Fledged Flight Attendant, the New Flight Attendant Ayase Ten Is Corrupted by the Sexual Needs of Her Sexually Harassing Boss, Who Is Physically Unable to Help Her (2024)
  • Created on: 2025-09-09 14:18:38
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

start_031_in_order_to_become_a_full_fledged_flight__53204-20250916141838.zip    (23.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

START-031 - ENGLISH
Not specified
Yes
START-031.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:33,066 --> 00:01:35,166
What the security guard did on the plane yesterday

9
00:01:35,200 --> 00:01:36,000
Good for you

10
00:01:36,266 --> 00:01:37,300
thank you

11
00:01:37,933 --> 00:01:38,733
but

12
00:01:38,966 --> 00:01:39,966
Leave a little more

13
00:01:40,033 --> 00:01:41,800
When you talk to the ward chief,

14
00:01:42,533 --> 00:01:44,200
Because it makes the other person worried

15
00:01:45,400 --> 00:01:47,400
We have sent it so far

16
00:01:49,400 --> 00:01:50,400
thank you

17
00:01:51,000 --> 00:01:51,433
Well then

18
00:01:51,433 --> 00:01:53,666
I thought I'd add it after this.

19
00:01:58,266 --> 00:01:59,700
good morning

20
00:02:13,666 --> 00:02:15,200
On an international flight the other day

21
00:02:15,200 --> 00:02:16,800
The passenger opened the door

22
00:02:16,800 --> 00:02:17,600
accident

23
00:02:18,466 --> 00:02:19,433
Several people

24
00:02:19,766 --> 00:02:20,666
Superintendent finished

25
00:02:21,466 --> 00:02:22,266
Fortunatel

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments