Register | Log-in

English subtitles for [START-156] - Delivery Ntr: Newlywed Wife Mei Miyajima Is Attacked In The Car While Accompanying A Married Veteran Driver On A Delivery (2024)

Summary

[START-156] - Delivery Ntr: Newlywed Wife Mei Miyajima Is Attacked In The Car While Accompanying A Married Veteran Driver On A Delivery (2024)
  • Created on: 2025-09-09 14:23:37
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

start_156_delivery_ntr_newlywed_wife_mei_miyajima___53392-20250916142337.zip    (7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

START-156 - ENGLISH
Not specified
Yes
START-156.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:40.660 --> 00:01:44.660
Since last winter, the business has been bad.

9
00:01:44.660 --> 00:02:00.780
It has also affected the reward.

10
00:02:00.780 --> 00:02:02.780
I also work.

11
00:02:02.780 --> 00:02:09.060
But I think it's hard to work while doing housework.

12
00:02:09.060 --> 00:02:14.740
You were late to go home, weren't you?

13
00:02:14.740 --> 00:02:21.470
You're working hard in the industry to make more money.

14
00:02:21.470 --> 00:02:23.470
I also work.

15
00:02:23.470 --> 00:02:24.470
Because we are a married couple.

16
00:02:24.470 --> 00:02:25.470
Let's cooperate.

17
00:02:25.470 --> 00:02:35.150
I'm sorry.

18
00:02:35.150 --> 00:02:38.150
I've already closed the recruitment of office workers.

19
00:02:38.150 --> 00:02:42.170
Is that so?

20
00:02:43.170 --> 00:02:45.170
Why don't you try delivery?

21
00:02:45.170 --> 00:02:47.170
I don't have a driver's license.

22
00:02:47.170 --> 00:02:49.170
You don't have to drive.

23
00:02:49.170 --> 00:02

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments