Register | Log-in

English subtitles for [START-200] - Pure And Serious New Teacher A (23) Sent To The Countryside Can't Refuse To Handle The Sexual Desires Of The Local Wannabe Kids! Ayase Ten (2024)

Summary

[START-200] - Pure And Serious New Teacher A (23) Sent To The Countryside Can't Refuse To Handle The Sexual Desires Of The Local Wannabe Kids! Ayase Ten (2024)
  • Created on: 2025-09-09 14:55:39
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

start_200_pure_and_serious_new_teacher_a_23_sent_t__53447-20250916145539.zip    (8.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

START-200 - ENGLISH
Not specified
Yes
START-200.2.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:48.800 --> 00:00:58.970
But I am a teacher, so I want to face the students sincerely and get along with them.

9
00:00:58.970 --> 00:01:29.550
The result is this now.

10
00:01:29.550 --> 00:01:35.170
It feels good.

11
00:01:35.170 --> 00:01:37.170
Thank you.

12
00:01:37.170 --> 00:01:38.170
It hurts.

13
00:01:38.170 --> 00:01:46.080
It hurts.

14
00:01:46.080 --> 00:01:52.200
It hurts.

15
00:01:52.200 --> 00:01:53.960
Is everyone a same-sex couple?

16
00:01:53.960 --> 00:01:55.460
It's too much respect.

17
00:01:55.460 --> 00:01:59.090
It hurts.

18
00:01:59.090 --> 00:02:00.090
It hurts.

19
00:02:00.090 --> 00:02:09.900
I want to face the students.

20
00:02:09.900 --> 00:02:26.820
I have been in this situation so much.

21
00:02:26.820 --> 00:02:28.320
I go to the person.

22
00:02:28.320 --> 00:03:54.610
I want to face the students.

23
00:03:54.610 --> 00:04:09.340
I have worries from the future.

24
00:04:09.340 --> 00:04:10.840
I'm older than you.

25
00:04:10.840

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments