Register | Log-in

Japanese subtitles for [START-318] - The Girl Who Is The Younger Brother Of The Circle, A Cheerful Dancer Who Is Ok To Talk Down To Me, And Whose Smile Only I Can See, And I Found Myself Ejaculating 10 Times In A Week (2025)

Summary

[START-318] - The Girl Who Is The Younger Brother Of The Circle, A Cheerful Dancer Who Is Ok To Talk Down To Me, And Whose Smile Only I Can See, And I Found Myself Ejaculating 10 Times In A Week (2025)
  • Created on: 2025-09-09 14:58:44
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

start_318_the_girl_who_is_the_younger_brother_of_t__53557-20250916145844.zip    (15.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

START-318 - Japanese
Not specified
Yes
START-318.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:07,530 --> 00:01:08,590
どう する?

9
00:01:08,930 --> 00:01:09,930
決 め る。

10
00:01:11,850 --> 00:01:18,650
遅 れ す ぎ だ ろ、 マ ジ で。 一 杯 飲 んで から。 そう だ ね。
これ 飲 め よ、 これ。 これ?

11
00:01:19,030 --> 00:01:20,230
これ 飲 み さ せ?

12
00:01:21,510 --> 00:01:22,510
これ?

13
00:01:40,330 --> 00:01:42,250
す み ません!

14
00:01:42,450 --> 00:01:43,450
ビ ール 4 つ!

15
00:01:55,850 --> 00:01:57,270
何 百 回 って 聞 いて た よ。

16
00:01:57,970 --> 00:02:01,310
毎 回 じゃ ん。 や り 前 だ ろ。 遅 れて きた の か、 お 前 が
一 番 飲 め よ。

17
00:02:02,270 --> 00:02:03,270
お ーい。

18
00:02:04,430 --> 00:02:05,430
いや、 そう。

19
00:02:05,710 --> 00:02:11,790
て か さ、 二 人 飲 んで ん の。 言 う て る けど さ。 言 う
て。 い じ る や つ 飲 む よ、 ちゃん と。 これ 二 杯 目 だ よ、

20
00:02:11,830 --> 00:02:17,670
お 前 待って た から。 マ ジ で、 もう。 はい はい、 まだ 二 杯
ね。 まだ 二 杯。 まだ 二 杯。 ちゃん と いい ね。 は?

21
00:02:18,070 --> 00:02:19,070
は?

22
00:02:20,470 --> 00:02:24,930
言 う て よ、 パ ー の お 前 じゃない? 先 に。 え、 こ いつ は
怖 く ない? め っちゃ。

23
00:02:25,829 --> 00:02:28,450
いや、 ご め ん。 ここ は ね、 カ バ ー でき ない わ。 え、 なん
で?

24
00:02:28,

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments