Register | Log-in

Thai subtitles for [SSNI-518] : While My Boss Was Away on a Business Trip, I Fucked the Shit Out of the Boss's Wife for 3 Whole Days. Tsukasa Aoi (2019)

Summary

[SSNI-518] : While My Boss Was Away on a Business Trip, I Fucked the Shit Out of the Boss's Wife for 3 Whole Days. Tsukasa Aoi (2019)
  • Created on: 2025-09-09 15:55:12
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssni_518_while_my_boss_was_away_on_a_business_trip__53741-20250916155512.zip    (19.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSNI-518 - THAI
Not specified
Yes
SSNI-518.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:50,210 --> 00:00:51,830
- ยามาดะ
- ครับ

9
00:00:51,940 --> 00:00:54,290
นั่งกินไปเถอะน่า

10
00:00:54,720 --> 00:00:58,720
- เดี๋ยวซึกาสะก็จัดการเองล่ะน่า
- มันจะดีเหรอครับ

11
00:00:58,800 --> 00:01:01,040
ไม่ต้องห่วงน่า

12
00:01:02,080 --> 00:01:04,440
- นั่งลงเหอะ
- ครับ

13
00:01:06,370 --> 00:01:08,860
ทำงานแล้วก็พักบ้าง

14
00:01:09,270 --> 00:01:11,330
คิดว่าสมัยนี้เงินมันหาง่ายเหรอไง?

15
00:01:11,380 --> 00:01:14,320
นายต้องพิสูจน์ตัวเองนะ

16
00:01:15,060 --> 00:01:18,100
ว่าจะทำงานนี้ไหวหรือเปล่า

17
00:01:18,480 --> 00:01:20,840
ถ้านายไม่มั่นใจ ก็วางมือไปก่อน

18
00:01:21,980 --> 00:01:23,890
พรุ่งนี้ต้องหนักหนาเอาการแน่ๆ ครับ

19
00:01:23,920 --> 00:01:27,890
ไม่ว่าอย่างไรก็จะพยายามให้เสร็จภายในอาทิตย์นี้ให้ได้เลยครับ

20
00:01:28,280 --> 00:01:30,570
มั่นใจนะ?

21
00:01:32,010 --> 00:01:34,770
งานนี้สำคัญมากนะ

22
00:01:36,090 --> 00:01:38,570
- แก้วหน่อยค่ะ
- ขอบใจนะ

23
00:01:39,170 --> 00:01:41,210
ตั้งใจหน่อยสิ

24
00:01:41,390 --> 00:01:42,920
รับทราบแล้วคร

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments