Register | Log-in

Chinese subtitles for [SSNI-606] - There Was Nothing to Do in the Country This Summer, So I Let the Big Tits Wife From Next Door Lure Me to Temptation and Had Sweaty, Slow Sex Every Single Day Sai Okuda (2019)

Summary

[SSNI-606] - There Was Nothing to Do in the Country This Summer, So I Let the Big Tits Wife From Next Door Lure Me to Temptation and Had Sweaty, Slow Sex Every Single Day Sai Okuda (2019)
  • Created on: 2025-09-09 16:22:44
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssni_606_there_was_nothing_to_do_in_the_country_th__53824-20250916162244.zip    (12.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSNI-606 - Chinese
Not specified
Yes
SSNI-606.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:40,933 --> 00:00:42,662


9
00:00:44,266 --> 00:00:45,460
甚么啊

10
00:00:48,800 --> 00:00:50,665
好煎熬

11
00:00:59,200 --> 00:01:05,059
暑假时 妈妈为了去照顾
出差的爸爸

12
00:01:05,733 --> 00:01:09,055
就把我送给亲戚照顾

13
00:01:10,800 --> 00:01:13,598
小时候也来过一次

14
00:01:14,000 --> 00:01:17,322
这里的生活 我一个城市人

15
00:01:17,866 --> 00:01:19,060
根本受不了

16
00:01:19,866 --> 00:01:21,731
你好

17
00:01:23,066 --> 00:01:24,397
看这个

18
00:01:27,333 --> 00:01:29,062
您是

19
00:01:32,133 --> 00:01:34,658
你是纯平吗

20
00:01:36,266 --> 00:01:38,655
是我啊

21
00:01:38,933 --> 00:01:41,857
住在隔壁的奥田

22
00:01:42,666 --> 00:01:47,194
不记得吗 你以前也来过

23
00:01:47,866 --> 00:01:51,199
-是我啊 -抱歉

24
00:01:52,133 --> 00:01:54,658
很多年了 也没办法

25
00:01:55,866 --> 00:01:57,595
最近都住这里吗

26
00:01:59,200 --> 00:02:01,327
那你有空过来阮

27
00:02:02,666 --> 00:02:04,793
给你

28
00:02:05,333 --> 00:02:08,791
我摘的菜 很好吃的

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments