Register | Log-in

Korean subtitles for [SSNI-631] : a Female Boss with Big Tits and Her Employee of the Month Go on a Business Trip Together and Spend the Entire Time Having Adulterous Sex - Saki Okuda (2019)

Summary

[SSNI-631] : a Female Boss with Big Tits and Her Employee of the Month Go on a Business Trip Together and Spend the Entire Time Having Adulterous Sex - Saki Okuda (2019)
  • Created on: 2025-09-09 16:23:39
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssni_631_a_female_boss_with_big_tits_and_her_emplo__53845-20250916162339.zip    (23 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSNI-631 - Korean
Not specified
Yes
SSNI-631.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:10,970 --> 00:01:11,837
싸 버렸네

9
00:01:15,775 --> 00:01:16,642
싼거야?

10
00:01:20,487 --> 00:01:21,554
벌써 싸버렸어

11
00:01:22,382 --> 00:01:24,149
좋아

12
00:01:31,732 --> 00:01:32,798
기분 좋아

13
00:01:37,697 --> 00:01:38,564
기분 좋아요?

14
00:01:39,499 --> 00:01:40,065
기분 좋아

15
00:02:17,036 --> 00:02:19,104
태풍이 온다고 하는데 괜찮겠지?

16
00:02:20,640 --> 00:02:22,708
사키. 우산 챙겨야겠어

17
00:02:24,644 --> 00:02:25,711
괜찮아

18
00:02:26,045 --> 00:02:27,212
도착하면 살게

19
00:02:27,213 --> 00:02:28,113
그럴래?

20
00:02:30,049 --> 00:02:31,116
도착하면 연락할게

21
00:02:32,452 --> 00:02:33,218
조심해

22
00:02:33,403 --> 00:02:35,430
다녀올게요.
다녀와. 화이팅

23
00:02:35,455 --> 00:02:37,122
화이팅.
언제나 고마워요

24
00:02:39,138 --> 00:02:42,756
오후 4시

25
00:02:44,931 --> 00:02:46,732
선생님의 말씀을 들을 수 있어서 좋았어요

26
00:02:47,100 --> 00:02:48,233
고맙습니다

27
00:02:48,568 --> 00:02:52,137
멀리서 와주셔서 제가 오히려 고맙습니다

28
00:02:52,472 --> 00:02:54,540
돌아가는 비행기는 몇 시입니까

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments