Portuguese subtitles for 'Necromania': A Tale of Weird Love! (1971)
Summary
- Created on: 2025-09-16 22:07:31
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
necromania_a_tale_of_weird_love__54041-20250916220731.zip
(7 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
'Necromania': A Tale of Weird Love! (1971)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Necromania.1971.HC.Bdrip.1080p.x264.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:39,450 --> 00:02:42,411
Oh, fique quieto e feche a porta.
9
00:02:47,958 --> 00:02:52,171
A qualquer minuto eu espero o Bela Lugosi como Drácula!
10
00:03:00,221 --> 00:03:01,722
Bom Senhor!
11
00:03:03,224 --> 00:03:04,934
Você pode dizer isso de novo.
12
00:03:05,226 --> 00:03:06,352
Bom Senhor!
13
00:03:07,603 --> 00:03:09,897
Em que diabos você me meteu?
14
00:03:10,189 --> 00:03:12,066
Em que eu me meti?
15
00:03:12,942 --> 00:03:15,903
Vocês são Danny e Shirley Carpenter?
16
00:03:18,489 --> 00:03:20,241
Eu sou Tanya.
17
00:03:21,575 --> 00:03:23,953
- Ela é a Tanya.
- QuietO!
18
00:03:24,704 --> 00:03:26,080
Nós somos os Carpenters.
19
00:03:26,539 --> 00:03:28,082
Vocês são esperados.
20
00:03:28,666 --> 00:03:33,129
Mas Madame Heles não recebe visitas
21
00:03:33,546 --> 00:03:36,507
até que a meia-noite chegue.
22
00:03:38,008 --> 00:03:40,219
O Drácula mordeu a novamente.
23
00:03:41,470 --> 00:03:47,017
Nós tentaremos tornar a sua estadia confortável
00:02:39,450 --> 00:02:42,411
Oh, fique quieto e feche a porta.
9
00:02:47,958 --> 00:02:52,171
A qualquer minuto eu espero o Bela Lugosi como Drácula!
10
00:03:00,221 --> 00:03:01,722
Bom Senhor!
11
00:03:03,224 --> 00:03:04,934
Você pode dizer isso de novo.
12
00:03:05,226 --> 00:03:06,352
Bom Senhor!
13
00:03:07,603 --> 00:03:09,897
Em que diabos você me meteu?
14
00:03:10,189 --> 00:03:12,066
Em que eu me meti?
15
00:03:12,942 --> 00:03:15,903
Vocês são Danny e Shirley Carpenter?
16
00:03:18,489 --> 00:03:20,241
Eu sou Tanya.
17
00:03:21,575 --> 00:03:23,953
- Ela é a Tanya.
- QuietO!
18
00:03:24,704 --> 00:03:26,080
Nós somos os Carpenters.
19
00:03:26,539 --> 00:03:28,082
Vocês são esperados.
20
00:03:28,666 --> 00:03:33,129
Mas Madame Heles não recebe visitas
21
00:03:33,546 --> 00:03:36,507
até que a meia-noite chegue.
22
00:03:38,008 --> 00:03:40,219
O Drácula mordeu a novamente.
23
00:03:41,470 --> 00:03:47,017
Nós tentaremos tornar a sua estadia confortável
Screenshots:
No screenshot available.
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)
• Comments: