Arabic subtitles for Ariella - Die versaute Meerjungfrau (2001)
Summary
- Created on: 2025-09-17 19:20:56
 - Language: 
Arabic
 - Ratings: Rate it!
 - Duration: Not specified
 - Comments: 0
 
Download
Filename:
    
      ariella_die_versaute_meerjungfrau__54057-20250917192056.zip
                 (27.2 KB)
    
    
  Downloads:
    Thanks:
    
           
          1 "Thank You" received        
    Translation:
    Subtitles details
Name:
    Ariella - Die versaute Meerjungfrau (2001)
    
  Duration:
    Not specified
    
  Is only a draft:
    No
    
  Archive content:
    Ariella die versaute 2001_ar (-).srt
Ariella die versaute 2001_ar (+).srt
    
  Ariella die versaute 2001_ar (+).srt
Notes:
    Preview:
    Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:34,722 --> 00:00:37,162
لقد حكى لي هذه القصة ٣٠ مرة.
9
00:00:40,922 --> 00:00:43,122
مرحباً؟ كأس ماء من فضلك.
10
00:00:43,262 --> 00:00:45,182
ها ها ها، ماء!
11
00:00:45,702 --> 00:00:47,562
دائماً ما يأتي الى هنا شخص غريب.
12
00:00:47,562 --> 00:00:50,542
يمكنك أن تشرب الماء في المنزل. هنا يوجد نبيذ.
13
00:00:50,802 --> 00:00:52,922
بيكي، أحضري نبيذاً إلى هنا.
14
00:00:53,002 --> 00:00:54,441
حسناً، تفضل.
15
00:00:54,521 --> 00:00:55,941
اي نوع من الحفلات هذه؟
16
00:00:55,941 --> 00:00:58,561
من أين أنت؟
أنا من المدينة.
17
00:01:02,202 --> 00:01:06,762
سأخبرك بأمر واحد مؤكد، هذا ما حدث لي مع حورية البحر!
18
00:01:07,082 --> 00:01:09,922
أخبرني أولاً.
المرة الثلاثين.
19
00:01:10,202 --> 00:01:11,942
٣٠ كذبة!
20
00:01:12,261 --> 00:01:14,882
أنا لم أسمع قصة حورية البحر بعد.
21
00:01:15,022 --> 00:01:16,462
إحكيها لي مرة أخرى.
22
00:01:16,541 --> 00:01:18,302
لقد حدث الأمر كالتالي.
23
00:01:18,702 --> 00:01:20,822
كنت هناك في السادسة صباحاً،
24
00:01:20,962 --> 00
00:00:34,722 --> 00:00:37,162
لقد حكى لي هذه القصة ٣٠ مرة.
9
00:00:40,922 --> 00:00:43,122
مرحباً؟ كأس ماء من فضلك.
10
00:00:43,262 --> 00:00:45,182
ها ها ها، ماء!
11
00:00:45,702 --> 00:00:47,562
دائماً ما يأتي الى هنا شخص غريب.
12
00:00:47,562 --> 00:00:50,542
يمكنك أن تشرب الماء في المنزل. هنا يوجد نبيذ.
13
00:00:50,802 --> 00:00:52,922
بيكي، أحضري نبيذاً إلى هنا.
14
00:00:53,002 --> 00:00:54,441
حسناً، تفضل.
15
00:00:54,521 --> 00:00:55,941
اي نوع من الحفلات هذه؟
16
00:00:55,941 --> 00:00:58,561
من أين أنت؟
أنا من المدينة.
17
00:01:02,202 --> 00:01:06,762
سأخبرك بأمر واحد مؤكد، هذا ما حدث لي مع حورية البحر!
18
00:01:07,082 --> 00:01:09,922
أخبرني أولاً.
المرة الثلاثين.
19
00:01:10,202 --> 00:01:11,942
٣٠ كذبة!
20
00:01:12,261 --> 00:01:14,882
أنا لم أسمع قصة حورية البحر بعد.
21
00:01:15,022 --> 00:01:16,462
إحكيها لي مرة أخرى.
22
00:01:16,541 --> 00:01:18,302
لقد حدث الأمر كالتالي.
23
00:01:18,702 --> 00:01:20,822
كنت هناك في السادسة صباحاً،
24
00:01:20,962 --> 00
Screenshots:
    No screenshot available.
Trailers:
    No trailer available.
      ◀◀◀ Back to movie page
    







• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation
• Comments: