Register | Log-in

English subtitles for Xev Bellringer, Princess Leia - Answering the Babysitter Ad (2018)

Summary

Xev Bellringer, Princess Leia - Answering the Babysitter Ad (2018)
  • Created on: 2025-09-20 04:40:42
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 31:08
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

xev_bellringer_princess_leia_answering_the_babysit__54135-20250920044042.zip    (13.6 KB)
  6 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Xev Bellringer, Princess Leia - Answering the Babysitter Ad (2018)
31:08
Yes
Xev Bellringer, Princess Leia - Answering the Babysitter Ad [Whisper-Fast].srt
Duration: 31:08

• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are poor, but sufficient to get the plot / I was lazy
Sync precision unknown
No translation (original language)
2
00:00:02,910 --> 00:00:06,140
I can't wait any longer.

3
00:00:06,680 --> 00:00:08,220
Time just seems to be standing still.

4
00:00:11,330 --> 00:00:12,330
I'm so excited.

5
00:00:12,780 --> 00:00:13,780
Can you tell?

6
00:00:16,390 --> 00:00:17,390
Also kind of nervous.

7
00:00:18,945 --> 00:00:20,933
Well yeah, I mean
this is going to be the

8
00:00:20,934 --> 00:00:24,541
first time we have
another girl into our bed.

9
00:00:25,625 --> 00:00:27,390
But this girl, she's
going to be the thing

10
00:00:27,391 --> 00:00:30,761
that brings that spark
back into our love life.

11
00:00:34,640 --> 00:00:36,100
I also kind of feel guilty.

12
00:00:38,910 --> 00:00:41,920
Wow, the ruse we've set up for this poor
girl.

13
00:00:43,730 --> 00:00:47,720
I mean think about it, she's going to come
into our house and sit down on our couch

14
00:00:47,870 --> 00:00:51,360
and go through a whole interview process
with us.

15
00:00:52,590 --> 00:00:55,587
And she's going to have
no ide

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments