English subtitles for [CJOD-394] - I Was Straddled By a Literature Girl and I Was Forced to Vaginal Cum Shot While Being Stuck in Dirty Words and Drooling. Sumire Kuramoto (2023)
Summary
- Created on: 2025-09-14 18:33:35
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
cjod_394_i_was_straddled_by_a_literature_girl_and___54209-20250921183335.zip
(10.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
CJOD-394 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
CJOD-394.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:57,154 --> 00:02:01,154
When I realized that, I was full of thoughts about kissing.
9
00:02:02,154 --> 00:02:05,154
I couldn't study anymore.
10
00:02:07,154 --> 00:02:08,354
And,
11
00:02:09,354 --> 00:02:12,354
I was too delusional about kissing.
12
00:02:13,354 --> 00:02:18,354
I wanted to kiss you no matter what.
13
00:02:19,354 --> 00:02:24,858
Just a month ago,
14
00:02:25,858 --> 00:02:29,858
A man who lives in the same apartment and sometimes skips greetings,
15
00:02:30,858 --> 00:02:32,858
I asked him to come to my house.
16
00:02:33,858 --> 00:02:35,858
I'm sorry to ask you suddenly.
17
00:02:36,858 --> 00:02:37,858
Was it a nuisance?
18
00:02:38,858 --> 00:02:40,858
No, I just had a day off today.
19
00:02:41,858 --> 00:02:42,858
Really?
20
00:02:43,858 --> 00:02:44,858
That's good.
21
00:02:45,858 --> 00:02:47,858
I made too many sweets.
22
00:02:50,858 --> 00:02:51,858
But,
23
00:02:52,858 --> 00:02:54,858
It's not in good shape.
24
00:02:55,858 --
00:01:57,154 --> 00:02:01,154
When I realized that, I was full of thoughts about kissing.
9
00:02:02,154 --> 00:02:05,154
I couldn't study anymore.
10
00:02:07,154 --> 00:02:08,354
And,
11
00:02:09,354 --> 00:02:12,354
I was too delusional about kissing.
12
00:02:13,354 --> 00:02:18,354
I wanted to kiss you no matter what.
13
00:02:19,354 --> 00:02:24,858
Just a month ago,
14
00:02:25,858 --> 00:02:29,858
A man who lives in the same apartment and sometimes skips greetings,
15
00:02:30,858 --> 00:02:32,858
I asked him to come to my house.
16
00:02:33,858 --> 00:02:35,858
I'm sorry to ask you suddenly.
17
00:02:36,858 --> 00:02:37,858
Was it a nuisance?
18
00:02:38,858 --> 00:02:40,858
No, I just had a day off today.
19
00:02:41,858 --> 00:02:42,858
Really?
20
00:02:43,858 --> 00:02:44,858
That's good.
21
00:02:45,858 --> 00:02:47,858
I made too many sweets.
22
00:02:50,858 --> 00:02:51,858
But,
23
00:02:52,858 --> 00:02:54,858
It's not in good shape.
24
00:02:55,858 --
Screenshots:
No screenshot available.