Register | Log-in

Japanese subtitles for [ROE-268] - After 10 Days Of Giving My Beloved Aunt An Aphrodisiac, She Became A Horny Sex Slave Who Was Ready To Be Creampied... Yurine Tsukino (2024)

Summary

[ROE-268] - After 10 Days Of Giving My Beloved Aunt An Aphrodisiac, She Became A Horny Sex Slave Who Was Ready To Be Creampied... Yurine Tsukino (2024)
  • Created on: 2025-09-14 19:06:11
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

roe_268_after_10_days_of_giving_my_beloved_aunt_an__54247-20250921190611.zip    (12.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ROE-268 - Japanese
Not specified
Yes
ROE-268.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:33,389 --> 00:00:34,980
た よ なぁ もん ねー

9
00:00:41,940 --> 00:00:42,390
はー ちゃん

10
00:00:45,420 --> 00:00:46,350
緑 や か

11
00:00:50,430 --> 00:00:50,820
これ は

12
00:00:53,520 --> 00:00:54,720
やる なぁ

13
00:00:55,200 --> 00:00:58,110
を つけ た ねー ありがた 僕 は

14
00:00:58,230 --> 00:00:59,790
叔母 さん の こと を 異性 と

15
00:00:59,790 --> 00:01:00,900
し て 見 て しまっ て いる

16
00:01:02,040 --> 00:01:04,350
親戚 な の に そんな 目 で

17
00:01:04,350 --> 00:01:06,210
見る こと など 許さ れる わけ も

18
00:01:06,210 --> 00:01:06,420
ない

19
00:01:07,440 --> 00:01:12,629
ん ん

20
00:01:14,147 --> 00:01:28,590
ん で も それ で も おば

21
00:01:28,590 --> 00:01:29,670
さん の こと を 好き と いう

22
00:01:29,670 --> 00:01:32,378
気持ち だけ が 暴走 し 僕

23
00:01:32,880 --> 00:01:35,220
ネット の 情報 を もと に 惚れ薬

24
00:01:35,220 --> 00:01:36,480
の 日 訳 を 作っ て しまっ

25
00:01:36,510 --> 00:01:36,660


26
00:01:42,480 --> 00:01:43,860
おば さん に 毒 を 飲ま せる

27
00:01:43,860 --> 00:01:44,700
わけ に は いか ない

28
00:01:46,200 --> 00:01:47,700
自ら の 体 で 何 度 も

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments