Register | Log-in

Japanese subtitles for [DASS-645] - Dislike. I Hate It. I Find It Disgusting. As I Was Licked Around By An Old Gym Teacher, I Fell Into A Climax That Was More Sticky Than Young Love. Natsu Tojo (2025)

Summary

[DASS-645] - Dislike. I Hate It. I Find It Disgusting. As I Was Licked Around By An Old Gym Teacher, I Fell Into A Climax That Was More Sticky Than Young Love. Natsu Tojo (2025)
  • Created on: 2025-09-14 19:17:08
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dass_645_dislike_i_hate_it_i_find_it_disgusting_as__54314-20250921191708.zip    (16.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASS-645 - Japanese
Not specified
Yes
DASS-645.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:15,500 --> 00:00:15,540
お前はステーカス態度も 頑張らないといけないんじゃないの?

9
00:00:15,540 --> 00:00:20,540
なんで呼び出されたか わかるか?

10
00:00:20,540 --> 00:00:27,040
わかりません 心当たりもないです

11
00:00:27,040 --> 00:00:34,040
お前は 生活態度も 成績も申し分ない

12
00:00:34,040 --> 00:00:41,040
だから 先生は本当に 残念だよ

13
00:00:43,540 --> 00:00:49,940
申し訳ないが 先生は 当初の担任ではない

14
00:00:49,940 --> 00:00:54,340
だから カバってやれないし

15
00:00:54,340 --> 00:01:01,800
生徒指導の立場として きちんと指導しなきゃいけないんだ

16
00:01:01,800 --> 00:01:05,300
分かってくれるか

17
00:01:11,300 --> 00:01:14,840
お母さんしかいないんです

18
00:01:14,840 --> 00:01:18,580
生活が大変だから

19
00:01:18,580 --> 00:01:21,620
大学行くのにもお金がかかるから

20
00:01:21,620 --> 00:01:25,680
少しでも私になればいいなと思って

21
00:01:25,680 --> 00:01:30,580
もし私のしていることが悪いというなら

22
00:01:30,580 --> 00:01:35,460
それは学校の校則が間違っていると思います

23
00:01:35,460 --> 00:01:40,460
間違ってるとしても、ルールはちゃんと守らなきゃいけない。

24
00:01:40,460 --> 00:01:48,460
バイトが禁止されているのに、バイトをしているってことは処分の対象になる。

25
00:01:48,460 --> 00:01:52,460
見逃してくれればいいじゃないですか。

26
00:01:52,460 --> 00:01:57,460
肩を伸ばせる

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments