English subtitles for [DASS-662] - Poisoned Hand Chick Ntr Mary Tachibana (2025)
Summary
- Created on: 2025-09-14 19:17:31
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dass_662_poisoned_hand_chick_ntr_mary_tachibana__54327-20250921191731.zip
(12.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
DASS-662 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
DASS-662.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:28,620 --> 00:01:30,920
So, it's not as good as I expected.
9
00:01:33,270 --> 00:01:34,430
To be honest with you...
10
00:01:34,430 --> 00:01:40,640
You're a pro at getting results while having limited resources right?
11
00:01:41,340 --> 00:01:42,520
Rather than an excuse
12
00:01:42,520 --> 00:01:44,500
Let me ask for solutions
13
00:01:46,126 --> 00:01:47,260
Excuse my leaving
14
00:01:55,093 --> 00:01:55,560
Come in
15
00:01:59,793 --> 00:02:01,060
If we talk this far
16
00:02:01,060 --> 00:02:04,080
It'll end if they look down on our business
17
00:02:04,080 --> 00:02:04,480
It's over when you're done.
18
00:02:05,520 --> 00:02:06,300
That was great of you
19
00:02:06,300 --> 00:02:08,500
What are your plans for tomorrow?
20
00:02:09,740 --> 00:02:13,100
Tomorrow at 1pm, a person from Las Fudo will be coming to the office
21
00:02:14,420 --> 00:02:15,520
Thank you
22
00:02:18,650 --> 00:02:20,130
I can't believe it already
23
00:02:20,830 --> 00:02:22,010
W
00:01:28,620 --> 00:01:30,920
So, it's not as good as I expected.
9
00:01:33,270 --> 00:01:34,430
To be honest with you...
10
00:01:34,430 --> 00:01:40,640
You're a pro at getting results while having limited resources right?
11
00:01:41,340 --> 00:01:42,520
Rather than an excuse
12
00:01:42,520 --> 00:01:44,500
Let me ask for solutions
13
00:01:46,126 --> 00:01:47,260
Excuse my leaving
14
00:01:55,093 --> 00:01:55,560
Come in
15
00:01:59,793 --> 00:02:01,060
If we talk this far
16
00:02:01,060 --> 00:02:04,080
It'll end if they look down on our business
17
00:02:04,080 --> 00:02:04,480
It's over when you're done.
18
00:02:05,520 --> 00:02:06,300
That was great of you
19
00:02:06,300 --> 00:02:08,500
What are your plans for tomorrow?
20
00:02:09,740 --> 00:02:13,100
Tomorrow at 1pm, a person from Las Fudo will be coming to the office
21
00:02:14,420 --> 00:02:15,520
Thank you
22
00:02:18,650 --> 00:02:20,130
I can't believe it already
23
00:02:20,830 --> 00:02:22,010
W
Screenshots:
No screenshot available.