English subtitles for [ROE-059] - I Get Lost in Pleasure for 7 Whole Days with My Beloved Step-Mom. Forbidden Emotions Held Tightly to My Chest Non-Stop for 10 Years. Maki Tomoda (2022)
Summary
- Created on: 2025-09-14 20:09:41
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
roe_059_i_get_lost_in_pleasure_for_7_whole_days_wi__54399-20250921200941.zip
(21.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ROE-059 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ROE-059.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:44,988 --> 00:00:47,481
thank you
9
00:00:47,517 --> 00:00:49,361
Be safe, okay
10
00:00:50,114 --> 00:00:51,377
I'm going slow
11
00:00:53,258 --> 00:00:59,851
(Sato Kenichi)
12
00:01:01,970 --> 00:01:04,770
You don't have to force him to eat
13
00:01:04,772 --> 00:01:08,768
That's not good, sorry
14
00:01:09,659 --> 00:01:11,400
What's your attitude
15
00:01:11,402 --> 00:01:14,476
We are only on the surface
16
00:01:14,853 --> 00:01:22,437
Your words and deeds are harmful to education
17
00:01:22,438 --> 00:01:24,077
(Director Oyama Masatsugu)
18
00:01:24,079 --> 00:01:25,990
you say education
19
00:01:30,058 --> 00:01:31,491
what
20
00:01:33,065 --> 00:01:36,515
fine
21
00:01:36,687 --> 00:01:39,009
how could it be possible
22
00:01:39,010 --> 00:01:42,049
Do you have any dissatisfaction with what I say?
23
00:01:43,008 --> 00:01:49,293
do you think you have no problem
You don't deserve to be a mother
24
00:01:52,917 --> 00:02:01,903
(I use seven days to mak
00:00:44,988 --> 00:00:47,481
thank you
9
00:00:47,517 --> 00:00:49,361
Be safe, okay
10
00:00:50,114 --> 00:00:51,377
I'm going slow
11
00:00:53,258 --> 00:00:59,851
(Sato Kenichi)
12
00:01:01,970 --> 00:01:04,770
You don't have to force him to eat
13
00:01:04,772 --> 00:01:08,768
That's not good, sorry
14
00:01:09,659 --> 00:01:11,400
What's your attitude
15
00:01:11,402 --> 00:01:14,476
We are only on the surface
16
00:01:14,853 --> 00:01:22,437
Your words and deeds are harmful to education
17
00:01:22,438 --> 00:01:24,077
(Director Oyama Masatsugu)
18
00:01:24,079 --> 00:01:25,990
you say education
19
00:01:30,058 --> 00:01:31,491
what
20
00:01:33,065 --> 00:01:36,515
fine
21
00:01:36,687 --> 00:01:39,009
how could it be possible
22
00:01:39,010 --> 00:01:42,049
Do you have any dissatisfaction with what I say?
23
00:01:43,008 --> 00:01:49,293
do you think you have no problem
You don't deserve to be a mother
24
00:01:52,917 --> 00:02:01,903
(I use seven days to mak
Screenshots:
No screenshot available.