Romanian subtitles for [ROE-067] Harutani Miu (2022)
Summary
- Created on: 2025-09-14 20:09:54
- Language:
Romanian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
roe_067_harutani_miu__54411-20250921200954.zip
(26.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ROE-067 - ROMANIAN
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ROE-067.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ro.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:18,978 --> 00:01:21,947
Așa că trebuie să mă trezesc mai devreme.
9
00:01:22,582 --> 00:01:24,149
Te rog, trezește-mă mai devreme, mamă.
10
00:01:28,088 --> 00:01:30,155
Koichi, cum poți sări peste micul dejun?
11
00:01:31,057 --> 00:01:32,925
Nu trebuie să plec.
12
00:01:33,626 --> 00:01:34,626
Asteapta un moment.
13
00:01:34,894 --> 00:01:35,894
Iată servieta ta.
14
00:01:37,230 --> 00:01:39,999
Micul dejun este și înăuntru, îl poți lua când ajungi la școală.
15
00:01:42,068 --> 00:01:43,068
Multumesc mama.
16
00:01:43,370 --> 00:01:46,205
Dacă nu te grăbi, vei pierde tramvaiul.
17
00:01:46,239 --> 00:01:47,239
Hopa!
18
00:01:47,340 --> 00:01:48,640
Plec.
19
00:01:49,576 --> 00:01:50,576
Mergi încet.
20
00:01:50,643 --> 00:01:51,710
Atenție.
21
00:01:55,682 --> 00:01:57,716
Acum este timpul pentru jobul meu part-time.
22
00:02:03,456 --> 00:02:04,490
Foarte bun.
23
00:02:04,691 --> 00:02:06,158
Când eram tânăr...
24
00:02:06,760 --> 00:02:08,594
tatăl meu a mu
00:01:18,978 --> 00:01:21,947
Așa că trebuie să mă trezesc mai devreme.
9
00:01:22,582 --> 00:01:24,149
Te rog, trezește-mă mai devreme, mamă.
10
00:01:28,088 --> 00:01:30,155
Koichi, cum poți sări peste micul dejun?
11
00:01:31,057 --> 00:01:32,925
Nu trebuie să plec.
12
00:01:33,626 --> 00:01:34,626
Asteapta un moment.
13
00:01:34,894 --> 00:01:35,894
Iată servieta ta.
14
00:01:37,230 --> 00:01:39,999
Micul dejun este și înăuntru, îl poți lua când ajungi la școală.
15
00:01:42,068 --> 00:01:43,068
Multumesc mama.
16
00:01:43,370 --> 00:01:46,205
Dacă nu te grăbi, vei pierde tramvaiul.
17
00:01:46,239 --> 00:01:47,239
Hopa!
18
00:01:47,340 --> 00:01:48,640
Plec.
19
00:01:49,576 --> 00:01:50,576
Mergi încet.
20
00:01:50,643 --> 00:01:51,710
Atenție.
21
00:01:55,682 --> 00:01:57,716
Acum este timpul pentru jobul meu part-time.
22
00:02:03,456 --> 00:02:04,490
Foarte bun.
23
00:02:04,691 --> 00:02:06,158
Când eram tânăr...
24
00:02:06,760 --> 00:02:08,594
tatăl meu a mu
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.