Register | Log-in

Japanese subtitles for [ROE-137] - Seven Days After I Decided to Keep My Virginity for Her, I Had Sex with My Aunt. Momoko Isshiki (2023)

Summary

[ROE-137] - Seven Days After I Decided to Keep My Virginity for Her, I Had Sex with My Aunt. Momoko Isshiki (2023)
  • Created on: 2025-09-14 20:12:08
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

roe_137_seven_days_after_i_decided_to_keep_my_virg__54505-20250921201208.zip    (25.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ROE-137 - Japanese
Not specified
Yes
ROE-137.2.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:36,458 --> 00:00:39,458
うちの子にしたいくらいだわ

9
00:00:39,458 --> 00:00:43,458
おやおや桃子 朝っ端から何やってんだよ

10
00:00:43,458 --> 00:00:48,458
だって学ぶちゃん勉強してるって言うから褒めてただけよ

11
00:00:48,458 --> 00:00:51,458
お前は昔から学ぶにかまってばっかりだな

12
00:00:51,458 --> 00:00:55,458
だって学ぶちゃん可愛いんだもん

13
00:00:55,458 --> 00:00:59,458
うちには子供ができなかったからな

14
00:00:59,458 --> 00:01:06,458
そうね だからなんだか本当の息子ができたみたいで嬉しくて

15
00:01:06,458 --> 00:01:09,458
そんなことより朝飯は?

16
00:01:09,458 --> 00:01:12,458
はいはい

17
00:01:12,458 --> 00:01:17,458
なあ 今日しじみの味噌汁がいいな

18
00:01:17,458 --> 00:01:18,458
どうして?

19
00:01:18,458 --> 00:01:20,458
ちょっと飲みすぎちゃって

20
00:01:20,458 --> 00:01:23,458
厳格な僕の父親とは違い

21
00:01:23,458 --> 00:01:27,458
本朴な桃子おばさんと里下おじさんは

22
00:01:27,458 --> 00:01:30,458
僕に厳しくすることもなく

23
00:01:30,458 --> 00:01:36,458
なんだか友達と暮らしているような感覚だったので楽しかったのですが

24
00:01:36,458 --> 00:01:40,458
まさかあんなことになろうとは

25
00:01:40,458 --> 00:01:44,458
この時はまだ思いもせず

26
00:02:05,146 --> 00:02:11,506
やっぱりももこの作る料理はうまいなぁ これも手作りなんだろう

27
00:02:11,506 --> 00:02:

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments