Register | Log-in

English subtitles for [ROE-143] - I Decided to Destroy My Beloved Mother in Seven Days. for 10 Years, the Forbidden Feeling That I Kept Holding in My Heart. Kanoka Sawano (2023)

Summary

[ROE-143] - I Decided to Destroy My Beloved Mother in Seven Days. for 10 Years, the Forbidden Feeling That I Kept Holding in My Heart. Kanoka Sawano (2023)
  • Created on: 2025-09-14 20:12:25
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

roe_143_i_decided_to_destroy_my_beloved_mother_in___54514-20250921201225.zip    (8.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ROE-143 - ENGLISH
Not specified
Yes
ROE-143.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:49.020 --> 00:01:54.020
Idiot! What are you doing? If you tell me, I'll do it right away.

9
00:01:54.020 --> 00:02:03.380
In the first place, you smell bad.

10
00:02:03.380 --> 00:02:07.380
Anyway, I'm going to take it out today. If you don't make it in time for the weekend, I won't forgive you.

11
00:02:07.380 --> 00:02:09.380
I understand.

12
00:02:09.380 --> 00:02:14.380
It's okay. If I walk with you, I'll be late for work.

13
00:02:14.380 --> 00:02:36.660
It's your mother's birthday this Sunday, isn't it?

14
00:02:36.660 --> 00:02:42.660
What? Oh, I see.

15
00:02:42.660 --> 00:02:47.660
You shouldn't forget your own birthday.

16
00:02:47.660 --> 00:02:52.660
I'm sorry. My mother is an idiot.

17
00:02:52.660 --> 00:02:56.660
I think you're cute.

18
00:02:57.660 --> 00:02:58.660
What?

19
00:02:58.660 --> 00:03:03.030
No, it's nothing.

20
00:03:03.030 --> 00:04:05.670
I'm home.

21
00:04:05.670 --> 00:04:07.670
Excuse me.

22
00:04:10.050 --> 00:04:14.050
Idiot! Ho

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments