Russian subtitles for [ROE-143] - I Decided to Destroy My Beloved Mother in Seven Days. for 10 Years, the Forbidden Feeling That I Kept Holding in My Heart. Kanoka Sawano (2023)
Summary
- Created on: 2025-09-14 20:12:32
- Language:
Russian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
roe_143_i_decided_to_destroy_my_beloved_mother_in___54521-20250921201232.zip
(10.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ROE-143 - RUSSIAN
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ROE-143.3.www-avsubtitles-com++BOT++.ru.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:43,574 --> 00:01:47,274
Ты вытащил пули, которые я заказал на днях?
9
00:01:47,274 --> 00:01:49,634
Я собирался сегодня.
10
00:01:49,634 --> 00:01:50,874
Ты идиот!
11
00:01:50,874 --> 00:01:52,174
Что ты делаешь?
12
00:01:52,174 --> 00:01:54,274
Я сделаю это прямо сейчас, если ты мне скажешь.
13
00:01:54,274 --> 00:01:58,726
Ты всё равно воняешь.
14
00:02:03,898 --> 00:02:05,738
Обязательно вытащите его сегодня.
15
00:02:05,738 --> 00:02:07,938
Если ты не успеешь вовремя, я тебя не прощу!
16
00:02:07,938 --> 00:02:09,238
Я понимаю.
17
00:02:10,238 --> 00:02:11,898
Нет нет нет!
18
00:02:11,898 --> 00:02:14,418
Если ты пойдешь со мной, я выйду из себя.
19
00:02:33,274 --> 00:02:36,474
В это воскресенье день рождения твоей мамы, да?
20
00:02:37,974 --> 00:02:38,674
Что?
21
00:02:39,374 --> 00:02:41,774
Ага, понятно.
22
00:02:43,374 --> 00:02:47,374
Не забывай, что у тебя день рождения.
23
00:02:48,474 --> 00:02:49,574
Мне жаль.
24
00:02:50,174 --> 00:02:52,474
Я не
00:01:43,574 --> 00:01:47,274
Ты вытащил пули, которые я заказал на днях?
9
00:01:47,274 --> 00:01:49,634
Я собирался сегодня.
10
00:01:49,634 --> 00:01:50,874
Ты идиот!
11
00:01:50,874 --> 00:01:52,174
Что ты делаешь?
12
00:01:52,174 --> 00:01:54,274
Я сделаю это прямо сейчас, если ты мне скажешь.
13
00:01:54,274 --> 00:01:58,726
Ты всё равно воняешь.
14
00:02:03,898 --> 00:02:05,738
Обязательно вытащите его сегодня.
15
00:02:05,738 --> 00:02:07,938
Если ты не успеешь вовремя, я тебя не прощу!
16
00:02:07,938 --> 00:02:09,238
Я понимаю.
17
00:02:10,238 --> 00:02:11,898
Нет нет нет!
18
00:02:11,898 --> 00:02:14,418
Если ты пойдешь со мной, я выйду из себя.
19
00:02:33,274 --> 00:02:36,474
В это воскресенье день рождения твоей мамы, да?
20
00:02:37,974 --> 00:02:38,674
Что?
21
00:02:39,374 --> 00:02:41,774
Ага, понятно.
22
00:02:43,374 --> 00:02:47,374
Не забывай, что у тебя день рождения.
23
00:02:48,474 --> 00:02:49,574
Мне жаль.
24
00:02:50,174 --> 00:02:52,474
Я не
Screenshots:
No screenshot available.