Register | Log-in

Korean subtitles for [CAWD-101] Porn Actress Mayuki Itou's True Desire - Reflecting on Her Experiences Over the Past 2 Years - (2020)

Summary

[CAWD-101] Porn Actress Mayuki Itou's True Desire - Reflecting on Her Experiences Over the Past 2 Years - (2020)
  • Created on: 2025-09-15 10:35:07
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

cawd_101_porn_actress_mayuki_itou_s_true_desire_re__54732-20250922103507.zip    (43.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

CAWD-101 - Korean
Not specified
Yes
CAWD-101.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:29,830 --> 00:00:34,241
-작품 말고 여기 온 적 없나요?
-멀지 않아.

9
00:00:36,767 --> 00:00:38,030
정말?

10
00:00:39,037 --> 00:00:42,603
아마 없어요

11
00:00:43,649 --> 00:00:44,860
정말?

12
00:00:45,399 --> 00:00:47,747
놀라운

13
00:00:48,016 --> 00:00:50,886
잘 나가지 못해

14
00:00:51,799 --> 00:00:53,901
그래도 이렇게 나오니 좋네요

15
00:00:54,620 --> 00:00:57,620
나는 신이 난다

16
00:00:57,652 --> 00:00:59,823
촬영하러 여기 오는 게 쉽지 않나요?

17
00:01:01,214 --> 00:01:03,033
별로

18
00:01:04,510 --> 00:01:10,939
실내 스튜디오이고
그것은 나오지 않는다

19
00:01:11,714 --> 00:01:18,481
바다에 갈 수 없어요
그래서 나는 여름을 느낄 수 없다

20
00:01:19,016 --> 00:01:27,162
나는 거의 할 수 없었다
10 년 이상 수영하십시오.

21
00:01:29,057 --> 00:01:31,404
이것은 좋은 경험입니다

22
00:01:31,429 --> 00:01:34,299
-예.
-휴가 기분으로

23
00:01:34,825 --> 00:01:37,795

나는 바다에 가본 적이 거의 없습니다.
당신은 언제 있었습니까?

24
00:01:39,257 --> 00:01:40,707
기억이 안나

25
00:01:41,276 --> 00:01:45,426
작업

26
00:01:46,285 --> 00:01:49,155
바다에서 촬영하곤 했어요

27
00:01:52,170 --> 00:01:55,040
프로젝트 작업

28
00:01:55,812 --> 00:02:02,640
많은 배우들과

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments