Register | Log-in

English subtitles for [CAWD-178] My Neighbor Is a Dirty Old Man Who Lives in a Stinky, Smelly Apartment, and Now This Girl in A... - (2021)

Summary

[CAWD-178] My Neighbor Is a Dirty Old Man Who Lives in a Stinky, Smelly Apartment, and Now This Girl in A... - (2021)
  • Created on: 2025-09-15 10:38:26
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

cawd_178_my_neighbor_is_a_dirty_old_man_who_lives___54785-20250922103826.zip    (26.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

CAWD-178 - ENGLISH
Not specified
Yes
CAWD-178.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:21,128 --> 00:00:23,822
Tell Grandpa That The Room Is So Good!

9
00:00:24,330 --> 00:00:25,447
Huh!

10
00:00:26,103 --> 00:00:27,900
Thank you so much!

11
00:00:29,285 --> 00:00:31,238
I have to tell you...

12
00:00:31,660 --> 00:00:32,893
Huh

13
00:00:34,370 --> 00:00:36,558
Yeah... so good!

14
00:00:36,952 --> 00:00:38,077
Huh

15
00:00:39,460 --> 00:00:41,116
Eh... is that so?

16
00:00:41,585 --> 00:00:43,179
Well..

17
00:00:43,827 --> 00:00:45,561
Oh, I see..

18
00:00:45,851 --> 00:00:47,194
is it..

19
00:00:48,257 --> 00:00:50,210
Huh! Thank you!

20
00:00:50,869 --> 00:00:53,393
Then I'll quit! Bye~~

21
00:00:57,608 --> 00:01:00,796
For summer classes at academy..

22
00:01:00,967 --> 00:01:02,227
For two weeks only...

23
00:01:02,413 --> 00:01:05,506
I can now live alone in Tokyo..

24
00:01:06,296 --> 00:01:08,585
Studying for exams in a pleasant environment..

25
00:01:08,819 --> 00:01:10,288
you can do it!!

26
00:01:21,000 --> 00:01:22,672
Until then...

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments