Register | Log-in

Chinese subtitles for [CAWD-188] : I Spent Three Whole Days When My C***L Domineering Boss Was Out of Town Getting Revenge by Fucking His Young Wife Out of Her Mind Moko Sakura (2021)

Summary

[CAWD-188] : I Spent Three Whole Days When My C***L Domineering Boss Was Out of Town Getting Revenge by Fucking His Young Wife Out of Her Mind Moko Sakura (2021)
  • Created on: 2025-09-15 10:38:40
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

cawd_188_i_spent_three_whole_days_when_my_c_l_domi__54793-20250922103840.zip    (23.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

CAWD-188 - Chinese
Not specified
Yes
CAWD-188.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:53,686 --> 00:00:54,880
你就在这吧

9
00:00:55,688 --> 00:00:57,553
反正回公司也没你要做的

10
00:01:01,560 --> 00:01:06,224
我在都内某建筑公司当作业员

11
00:01:07,032 --> 00:01:09,557
这个公司该说是故意的吗

12
00:01:10,102 --> 00:01:13,833
干部都是他们亲戚

13
00:01:14,507 --> 00:01:17,567
对我们社员毫不留情

14
00:01:18,110 --> 00:01:21,568
只能拿着低薪工作

15
00:01:23,315 --> 00:01:25,044
这样的我

16
00:01:25,317 --> 00:01:26,909
虽然不容易

17
00:01:27,853 --> 00:01:33,052
只能靠着微薄的薪水
过着无聊的每一天

18
00:01:34,393 --> 00:01:36,657
但是 这个时代

19
00:01:37,329 --> 00:01:39,991
也没办法轻松换工作

20
00:01:40,533 --> 00:01:41,864
只能积压压力

21
00:01:43,602 --> 00:01:46,127
-喂 -朝野

22
00:01:46,939 --> 00:01:49,464
你今天现场工事缺席了吗

23
00:01:49,875 --> 00:01:52,935
你不用来公司里

24
00:01:54,680 --> 00:01:57,877
不 不是要开除你

25
00:01:58,551 --> 00:02:01,748
是要和你说之后的事

26
00:02:02,288 --> 00:02:04,017
明天能来家里吗

27
00:02:05,891 --> 00:02:07,222
也就是

28
00:02:08,160 --> 00:02:10,958
你暂时在我家干杂活

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments