Register | Log-in

Chinese subtitles for [CAWD-198] : Pale, Smooth Skin and Perky Nipples... This Young Teen Is Still Developing - Halfway Between a Girl and a Woman - Former Child Star Hinano Aiuchi - Her One and Only Porn Debut (2021)

Summary

[CAWD-198] : Pale, Smooth Skin and Perky Nipples... This Young Teen Is Still Developing - Halfway Between a Girl and a Woman - Former Child Star Hinano Aiuchi - Her One and Only Porn Debut (2021)
  • Created on: 2025-09-15 10:38:50
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

cawd_198_pale_smooth_skin_and_perky_nipples_this_y__54798-20250922103850.zip    (18.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

CAWD-198 - Chinese
Not specified
Yes
CAWD-198.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:32,258 --> 00:01:36,388
(未成熟的介于大人与孩子)
(之间的身体)

9
00:01:36,796 --> 00:01:38,388
(前天才童星相内阳菜乃)
(仅限一部的AV出道作)

10
00:01:42,668 --> 00:01:46,661
(东京某地 2020年冬)

11
00:01:57,616 --> 00:01:59,208
-你是相内吗 -是的

12
00:01:59,885 --> 00:02:01,477
-初次见面 -初次见面

13
00:02:02,021 --> 00:02:06,151
-我是今天拍摄的导演
-好的

14
00:02:06,158 --> 00:02:07,750
拜托了

15
00:02:07,760 --> 00:02:12,026
-不好意思
突然拍摄 -拜托了

16
00:02:12,031 --> 00:02:13,362
-拜托了 -好的

17
00:02:13,365 --> 00:02:18,837
-可以走吗 -我知道了

18
00:02:20,172 --> 00:02:23,107
-你马上就发现我了 -是的

19
00:02:23,108 --> 00:02:24,302
这样啊

20
00:02:27,379 --> 00:02:34,581
昨天天气很好我想着今天如何
还好今天是晴天

21
00:02:34,587 --> 00:02:35,383
是呢

22
00:02:36,722 --> 00:02:41,250
-今天你是从奈良过来的
-是的

23
00:02:41,927 --> 00:02:44,191
你早上几点起来的

24
00:02:44,196 --> 00:02:48,189
我起得很早 四点就起来了

25
00:02:48,200 --> 00:02:49,531
-真的吗 -是的

26
00:02:49,535 --> 00:02:50,866
对不起

27
00:02:50,870 --> 00:02:51,393
没事的

28
00:02:51,403 --> 00:02:53,530
-让你起这么早 -没事的

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments