Register | Log-in

Chinese subtitles for [BLK-624] - "Her Older Sister" Accidentally Ingested the Aphrodisiac That She Was Supposed to Drink and Seduced Me Into a Kimeseku Creampie! Riho Fujimori (2023)

Summary

[BLK-624] - "Her Older Sister" Accidentally Ingested the Aphrodisiac That She Was Supposed to Drink and Seduced Me Into a Kimeseku Creampie! Riho Fujimori (2023)
  • Created on: 2025-09-15 11:33:53
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

blk_624_her_older_sister_accidentally_ingested_the__54929-20250922113353.zip    (17.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

BLK-624 - Chinese
Not specified
Yes
BLK-624.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:27,162 --> 00:00:29,162
你可以在那裡做運動。

9
00:00:29,162 --> 00:00:31,162
而且便利店也在附近。

10
00:00:31,162 --> 00:00:32,162
是的,非常接近。

11
00:00:32,162 --> 00:00:34,162
非常接近。

12
00:00:35,162 --> 00:00:38,162
哦,大丸同學,你想喝點什麼嗎?

13
00:00:38,162 --> 00:00:40,162
你不渴。

14
00:00:40,162 --> 00:00:41,162
我餓了。

15
00:00:43,162 --> 00:00:44,162
我在便利店買了這個。

16
00:00:44,162 --> 00:00:45,162
我會把這個放進包裡。

17
00:00:45,162 --> 00:00:47,162
你想去廚房嗎?

18
00:00:47,162 --> 00:00:49,162
不,我很好。

19
00:00:49,162 --> 00:00:50,162
我要去廚房。

20
00:00:50,162 --> 00:00:51,162
不,我很好。

21
00:00:51,162 --> 00:00:53,162
我會把這個放進包裡。

22
00:00:53,162 --> 00:00:54,162
你確定嗎?

23
00:00:54,162 --> 00:00:55,162
謝謝。

24
00:00:55,162 --> 00:00:56,162
我會把這個放進包裡。

25
00:00:56,162 --> 00:00:57,162
好的。

26
00:01:46,490 --> 00:01:48,490
謝謝您的等待。

27
00:01:48,490 --> 00:01:50,490
謝謝。

28
00:01:50,490 --> 00:01:52,786
我要去。

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments