Russian subtitles for The Business of Women
Summary
- Created on: 2021-07-26 14:57:13
- Modified on: 2022-01-27 18:00:23
- Language:
Russian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_business_of_women__5531-20220127180023-ru.zip
(38.8 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Business of Women (2015)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
1-Samantha Rone, India Summer.ru.srt
2-Charlotte Stokely, Samantha Rone, India Summer.ru.srt
3-Vanessa Veracruz, Abigail Mac.кu.srt
4-Shyla Jennings, Abigail Mac, Vanessa Veracruz.ru.srt
5-Shyla Jennings, Samantha Rone.ru.srt
6-Shyla Jennings, Vanessa Veracruz, Samantha Rone, India Summer.ru.srt
2-Charlotte Stokely, Samantha Rone, India Summer.ru.srt
3-Vanessa Veracruz, Abigail Mac.кu.srt
4-Shyla Jennings, Abigail Mac, Vanessa Veracruz.ru.srt
5-Shyla Jennings, Samantha Rone.ru.srt
6-Shyla Jennings, Vanessa Veracruz, Samantha Rone, India Summer.ru.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:05:05,599 --> 00:05:13,606
И он уточнил, что сегодня ты должна делать все, что
скажет клиент, даже если ты не согласна?
9
00:05:17,144 --> 00:05:19,579
Когда мой клиент приедет сюда?
10
00:05:22,382 --> 00:05:24,617
Клиент-это я
11
00:05:26,386 --> 00:05:27,920
Подойди ко мне
12
00:05:40,267 --> 00:05:41,300
Сядь
13
00:05:47,007 --> 00:05:54,179
Ты же в первый раз, так?
Хорошо, как я и хотела
14
00:06:00,386 --> 00:06:02,221
Сними бюстгальтер
15
00:06:05,024 --> 00:06:06,258
Медленно
16
00:06:31,383 --> 00:06:33,184
Не закрывайся
17
00:06:34,587 --> 00:06:36,554
Сними Труесики
18
00:07:04,015 --> 00:07:05,416
И корсет
19
00:07:29,574 --> 00:07:31,008
И туфли
20
00:07:45,389 --> 00:07:47,991
Проползи по дивану для меня
21
00:07:59,603 --> 00:08:02,172
У моня кое-что есть для тебя
22
00:08:10,180 --> 00:08:11,914
Открой эту коробку
23
00:08:23,193 --> 00:08:24,527
Достань это
24
00:08:34,371 --> 00:08:36,272
Давай я помогу тебе
25
00:08:43,146 --> 00
00:05:05,599 --> 00:05:13,606
И он уточнил, что сегодня ты должна делать все, что
скажет клиент, даже если ты не согласна?
9
00:05:17,144 --> 00:05:19,579
Когда мой клиент приедет сюда?
10
00:05:22,382 --> 00:05:24,617
Клиент-это я
11
00:05:26,386 --> 00:05:27,920
Подойди ко мне
12
00:05:40,267 --> 00:05:41,300
Сядь
13
00:05:47,007 --> 00:05:54,179
Ты же в первый раз, так?
Хорошо, как я и хотела
14
00:06:00,386 --> 00:06:02,221
Сними бюстгальтер
15
00:06:05,024 --> 00:06:06,258
Медленно
16
00:06:31,383 --> 00:06:33,184
Не закрывайся
17
00:06:34,587 --> 00:06:36,554
Сними Труесики
18
00:07:04,015 --> 00:07:05,416
И корсет
19
00:07:29,574 --> 00:07:31,008
И туфли
20
00:07:45,389 --> 00:07:47,991
Проползи по дивану для меня
21
00:07:59,603 --> 00:08:02,172
У моня кое-что есть для тебя
22
00:08:10,180 --> 00:08:11,914
Открой эту коробку
23
00:08:23,193 --> 00:08:24,527
Достань это
24
00:08:34,371 --> 00:08:36,272
Давай я помогу тебе
25
00:08:43,146 --> 00
Screenshots:
No screenshot available.