Japanese subtitles for [ATID-563] - My Wife Became a Drawing Model and Was Taken Down. Tsubaki Sannomiya (2023)
Summary
- Created on: 2025-09-15 14:15:43
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
atid_563_my_wife_became_a_drawing_model_and_was_ta__55568-20250922141543.zip
(9.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ATID-563 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ATID-563.3.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:26,899 --> 00:01:28,060
はい。 先 に 行 って て。
9
00:01:29,880 --> 00:01:31,420
はい、 マ ス マ ス。 はい。
10
00:01:33,660 --> 00:01:36,040
あー、 はい はい。 どう も、 えー、 そうですね。
11
00:02:31,829 --> 00:02:33,690
もし もし? どう した の?
12
00:02:37,650 --> 00:02:38,650
うん、
13
00:02:42,770 --> 00:02:43,770
分 かった
14
00:02:44,260 --> 00:02:45,260
ど こ に 置 いて ある の?
15
00:02:46,160 --> 00:02:50,340
多 分 寝 室 に ある と思 う うん、 じゃあ す ぐ 持 って く ね
16
00:02:50,340 --> 00:02:58,020
あ、
17
00:02:58,120 --> 00:03:02,600
そう です よね いや いや、 こちら こ そ、 聞 いて 申 し 訳 あり
ません はい
18
00:03:02,600 --> 00:03:08,220
あ、 はい、 じゃあ また お 願 いい た します はい、 失 礼 いた
します
19
00:03:08,220 --> 00:03:10,420
あ、
20
00:03:12,200 --> 00:03:13,440
ありがとう はい
21
00:03:18,230 --> 00:03:25,170
いや モ デ ル ダ ブ ル ブ ッ キ ング し ちゃ って さ 急 い で
代 わ り を 探 さ な き ゃ い け ない んだ けど なんか 手 伝
22
00:03:25,170 --> 00:03:26,170
える こと ある?
23
00:03:26,370 --> 00:03:27,370
え?
24
00:03:27,590 --> 00:03:34,250
あー そ した ら モ デ ル に 連 絡 して 予 定 を 聞 いて ほ しい
んだ けど
25
00:03:34,250 --> 00:03:41,090
フ ル ヌ
00:01:26,899 --> 00:01:28,060
はい。 先 に 行 って て。
9
00:01:29,880 --> 00:01:31,420
はい、 マ ス マ ス。 はい。
10
00:01:33,660 --> 00:01:36,040
あー、 はい はい。 どう も、 えー、 そうですね。
11
00:02:31,829 --> 00:02:33,690
もし もし? どう した の?
12
00:02:37,650 --> 00:02:38,650
うん、
13
00:02:42,770 --> 00:02:43,770
分 かった
14
00:02:44,260 --> 00:02:45,260
ど こ に 置 いて ある の?
15
00:02:46,160 --> 00:02:50,340
多 分 寝 室 に ある と思 う うん、 じゃあ す ぐ 持 って く ね
16
00:02:50,340 --> 00:02:58,020
あ、
17
00:02:58,120 --> 00:03:02,600
そう です よね いや いや、 こちら こ そ、 聞 いて 申 し 訳 あり
ません はい
18
00:03:02,600 --> 00:03:08,220
あ、 はい、 じゃあ また お 願 いい た します はい、 失 礼 いた
します
19
00:03:08,220 --> 00:03:10,420
あ、
20
00:03:12,200 --> 00:03:13,440
ありがとう はい
21
00:03:18,230 --> 00:03:25,170
いや モ デ ル ダ ブ ル ブ ッ キ ング し ちゃ って さ 急 い で
代 わ り を 探 さ な き ゃ い け ない んだ けど なんか 手 伝
22
00:03:25,170 --> 00:03:26,170
える こと ある?
23
00:03:26,370 --> 00:03:27,370
え?
24
00:03:27,590 --> 00:03:34,250
あー そ した ら モ デ ル に 連 絡 して 予 定 を 聞 いて ほ しい
んだ けど
25
00:03:34,250 --> 00:03:41,090
フ ル ヌ
Screenshots:
No screenshot available.