English subtitles for [ATID-568] - "Isn't There a Pillow Business, Right?" I Know That My Wife Is Being Held By That Man, but I Can Only Pretend Not to See It. Natsume Saiharu (2023)
Summary
- Created on: 2025-09-15 14:15:58
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
atid_568_isn_t_there_a_pillow_business_right_i_kno__55578-20250922141558.zip
(7.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ATID-568 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ATID-568.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:11,786 --> 00:01:13,786
This afternoon,
9
00:01:14,786 --> 00:01:20,786
could you bring me the photos of the scene where you shot the scene of Shinranjeri?
10
00:01:21,786 --> 00:01:28,786
You're famous in this industry, so I thought it would be good to say hello.
11
00:01:29,786 --> 00:01:30,786
Yes.
12
00:01:31,786 --> 00:01:33,082
Then...
13
00:01:34,082 --> 00:01:36,082
I'll contact you first.
14
00:01:37,082 --> 00:01:41,082
It's an important deal, so don't hesitate.
15
00:01:42,082 --> 00:01:43,082
Yes, I understand.
16
00:01:44,082 --> 00:01:45,082
I'm counting on you.
17
00:01:57,882 --> 00:02:00,042
This is a gift from our company.
18
00:02:00,042 --> 00:02:02,542
Please enjoy it.
19
00:02:02,542 --> 00:02:04,922
Thank you.
20
00:02:05,382 --> 00:02:08,082
I'll eat it later.
21
00:02:09,822 --> 00:02:12,222
You're the wife of the director of Natsume?
22
00:02:12,222 --> 00:02:12,722
Yes.
23
00:02:13,362 --> 00:02:16,462
You're beautiful. I'm surprised.
00:01:11,786 --> 00:01:13,786
This afternoon,
9
00:01:14,786 --> 00:01:20,786
could you bring me the photos of the scene where you shot the scene of Shinranjeri?
10
00:01:21,786 --> 00:01:28,786
You're famous in this industry, so I thought it would be good to say hello.
11
00:01:29,786 --> 00:01:30,786
Yes.
12
00:01:31,786 --> 00:01:33,082
Then...
13
00:01:34,082 --> 00:01:36,082
I'll contact you first.
14
00:01:37,082 --> 00:01:41,082
It's an important deal, so don't hesitate.
15
00:01:42,082 --> 00:01:43,082
Yes, I understand.
16
00:01:44,082 --> 00:01:45,082
I'm counting on you.
17
00:01:57,882 --> 00:02:00,042
This is a gift from our company.
18
00:02:00,042 --> 00:02:02,542
Please enjoy it.
19
00:02:02,542 --> 00:02:04,922
Thank you.
20
00:02:05,382 --> 00:02:08,082
I'll eat it later.
21
00:02:09,822 --> 00:02:12,222
You're the wife of the director of Natsume?
22
00:02:12,222 --> 00:02:12,722
Yes.
23
00:02:13,362 --> 00:02:16,462
You're beautiful. I'm surprised.
Screenshots:
No screenshot available.