Register | Log-in

Burmese subtitles for [ATID-574] - "Ojisan, I'm Home" Emma-Chan, Who Took Her Virginity, Is Back for the First Time in 10 Years. Emma Futaba (2023)

Summary

[ATID-574] - "Ojisan, I'm Home" Emma-Chan, Who Took Her Virginity, Is Back for the First Time in 10 Years. Emma Futaba (2023)
  • Created on: 2025-09-15 14:16:29
  • Language: Burmese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

atid_574_ojisan_i_m_home_emma_chan_who_took_her_vi__55601-20250922141629.zip    (17.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ATID-574 - BURMESE
Not specified
Yes
ATID-574.1.www-avsubtitles-com++BOT++.my.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:43,398 --> 00:01:44,698
ဒီနေ့ပူတယ်မဟုတ်လား

9
00:01:45,098 --> 00:01:46,898
ဒီနေ့လည်းပူတယ်။

10
00:01:48,498 --> 00:01:49,798
မုယောလက်ဖက်ရည် ကြိုက်လား။

11
00:01:49,798 --> 00:01:51,798
ဟုတ်ကဲ့ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။

12
00:01:51,798 --> 00:01:52,498
ဒီကိုလာပါ။

13
00:01:52,498 --> 00:01:54,498
ဟုတ်တယ်၊ ငါပြန်လာမယ်။

14
00:02:02,426 --> 00:02:04,426
အဲဒါကောင်းတယ်။

15
00:02:04,426 --> 00:02:05,426
ဟုတ်လား?

16
00:02:05,426 --> 00:02:08,426
အဲဒါဘယ်လိုလဲ? ကျောင်းတက်ဖူးလား။ ပျော်စရာလား?

17
00:02:08,426 --> 00:02:13,426
ငါက အဲဒါကို ကျင့်သားရပေမယ့် နည်းနည်းတော့ စိတ်ပူတယ်။

18
00:02:15,426 --> 00:02:19,426
ဟုတ်လား။ မင်းကြိုက်ရင် ငါပြောမယ်။

19
00:02:19,426 --> 00:02:20,426
တကယ်လား?

20
00:02:24,314 --> 00:02:26,314
ဘယ်လိုလိင်ဆက်ဆံလဲ?

21
00:02:29,814 --> 00:02:30,814
အဆင်ပြေသလား?

22
00:02:30,814 --> 00:02:32,814
မင်းက ဒီလိုထူးဆန်းတဲ့မေးခွန်းကို မေးတယ်။

23
00:02:36,558 --> 00:02:39,558
Ema မင်းအသက်ကြီးလား

24
00:02:41,058 --> 00:02:43,058
ဖြစ်နိုင်စရာ။

25
00:02:43,058 --> 00:02:47,558
အတ

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments