Thai subtitles for [ATID-576] : Don't Touch My Sister! a Servant Fallen Into Despair * Mei Gokaichi (2023)
Summary
- Created on: 2025-09-15 14:16:40
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
atid_576_don_t_touch_my_sister_a_servant_fallen_in__55610-20250922141640.zip
(12 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ATID-576 - THAI
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ATID-576.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:51,460 --> 00:00:55,520
เธอเป็นนักธุรกิจหญิงที่ถูกชายคนหนึ่งเห็น
9
00:00:56,640 --> 00:00:59,180
ดูเหมือนว่าเธอจะเข้าใจตำแหน่งของเธอผิดไปในทางใดทางหนึ่ง
10
00:01:00,930 --> 00:01:04,170
เธอขี้เกียจมากจนบอกคนอื่นว่าเธอกำลังจะออกจากบ้าน
11
00:01:06,900 --> 00:01:08,260
มันคือทะเลเหรอ? มันคือภูเขาเหรอ?
12
00:01:09,580 --> 00:01:11,220
เป็นเรือประมงปลาทูน่า
13
00:01:12,100 --> 00:01:17,260
เธอเป็นคนที่ช่วยชายที่เธออาศัยอยู่ด้วยให้เลี้ยงเลือดที่ตายแล้วของเธอ
14
00:01:18,220 --> 00:01:22,140
ใช่แล้ว เธอรู้สึกตื่นเต้นมากกับวิดีโอนั้น
15
00:01:22,740 --> 00:01:26,400
ฉันจะช่วยคุณมอบเนื้อให้กัปตัน
16
00:01:30,710 --> 00:01:35,150
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันคิดว่ามันใหม่
17
00:01:35,150 --> 00:01:39,590
ท้ายที่สุดแล้ว หากไม่มีการนวดทุกวัน เธอก็จะไม่ได้รู้สึกดีขึ้นเลย
18
00:01:41,370 --> 00:01:44,970
ความต้องการของสาวฉลาดมีอะไรบ้าง?
19
00:01:46,000 --> 00:01:51,440
ฉันไม่คิดว่าเธอเป็นนักธุรกิจหญิงเลย แต่เธอก็เป็น
20
00:01:51,440 --> 00:01:56,660
การทำเหมือนคุณไม่รู้จักผู้ชายคนนั้นเป็
00:00:51,460 --> 00:00:55,520
เธอเป็นนักธุรกิจหญิงที่ถูกชายคนหนึ่งเห็น
9
00:00:56,640 --> 00:00:59,180
ดูเหมือนว่าเธอจะเข้าใจตำแหน่งของเธอผิดไปในทางใดทางหนึ่ง
10
00:01:00,930 --> 00:01:04,170
เธอขี้เกียจมากจนบอกคนอื่นว่าเธอกำลังจะออกจากบ้าน
11
00:01:06,900 --> 00:01:08,260
มันคือทะเลเหรอ? มันคือภูเขาเหรอ?
12
00:01:09,580 --> 00:01:11,220
เป็นเรือประมงปลาทูน่า
13
00:01:12,100 --> 00:01:17,260
เธอเป็นคนที่ช่วยชายที่เธออาศัยอยู่ด้วยให้เลี้ยงเลือดที่ตายแล้วของเธอ
14
00:01:18,220 --> 00:01:22,140
ใช่แล้ว เธอรู้สึกตื่นเต้นมากกับวิดีโอนั้น
15
00:01:22,740 --> 00:01:26,400
ฉันจะช่วยคุณมอบเนื้อให้กัปตัน
16
00:01:30,710 --> 00:01:35,150
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันคิดว่ามันใหม่
17
00:01:35,150 --> 00:01:39,590
ท้ายที่สุดแล้ว หากไม่มีการนวดทุกวัน เธอก็จะไม่ได้รู้สึกดีขึ้นเลย
18
00:01:41,370 --> 00:01:44,970
ความต้องการของสาวฉลาดมีอะไรบ้าง?
19
00:01:46,000 --> 00:01:51,440
ฉันไม่คิดว่าเธอเป็นนักธุรกิจหญิงเลย แต่เธอก็เป็น
20
00:01:51,440 --> 00:01:56,660
การทำเหมือนคุณไม่รู้จักผู้ชายคนนั้นเป็
Screenshots:
No screenshot available.