Register | Log-in

Chinese subtitles for [ATID-600] - A Female College Student Who Was Completely Defeated After Being Licked All Over By The Middle-Aged Manager Of Her Part-Time Job. Miyu Oguri (2024)

Summary

[ATID-600] - A Female College Student Who Was Completely Defeated After Being Licked All Over By The Middle-Aged Manager Of Her Part-Time Job. Miyu Oguri (2024)
  • Created on: 2025-09-15 14:17:56
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

atid_600_a_female_college_student_who_was_complete__55663-20250922141756.zip    (20.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ATID-600 - Chinese
Not specified
Yes
ATID-600.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:51,751 --> 00:00:54,953
话说回来那个人怎么回事啊

9
00:00:55,722 --> 00:00:59,858
刚才店长好像有事出去了

10
00:01:00,026 --> 00:01:01,260
又去了吗

11
00:01:01,795 --> 00:01:06,532
他要什么时候才知道
营业的时候很忙啊

12
00:01:08,435 --> 00:01:14,506
而且这周正好有个人请假了

13
00:01:15,075 --> 00:01:19,511
晚上也能拜托你吗

14
00:01:22,282 --> 00:01:24,616
晚上吗

15
00:01:26,419 --> 00:01:27,686
是的啊

16
00:01:29,422 --> 00:01:33,258
早上这样下午也不好办啊

17
00:01:34,327 --> 00:01:38,430
不过到时候扣他薪水就好了

18
00:01:40,500 --> 00:01:44,970
我明白了 你这是很担心他

19
00:01:46,439 --> 00:01:47,606
我会加油的

20
00:01:47,874 --> 00:01:53,345
真的吗 帮大忙了
谢谢你美优小姐

21
00:01:57,350 --> 00:01:59,485
欢迎光临

22
00:01:59,819 --> 00:02:01,353
欢迎光临

23
00:02:02,188 --> 00:02:05,357
现在带你上座 这边请

24
00:02:17,370 --> 00:02:19,972
辛苦了 美优小姐

25
00:02:24,244 --> 00:02:25,844
你还在看啊

26
00:02:26,746 --> 00:02:28,414
马上就结柬了

27
00:02:29,816 --> 00:02:33,886
你为什么不用电脑弄啊

28
00:02:34,921 --> 00:02:40,325
我就这点本事
电脑我不会啊

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments