French subtitles for [DASD-979] - Broken in Through Constant Ravaging of Throat and Pussy. Prison Only. Human Toilet. Nana Maeno (2022)
Summary
- Created on: 2025-09-15 14:41:27
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dasd_979_broken_in_through_constant_ravaging_of_th__55749-20250922144127.zip
(7.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
DASD-979 - FRENCH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
DASD-979.1.www-avsubtitles-com++BOT++.fr.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:49,568 --> 00:01:55,712
Je cherche un avocat.
9
00:01:55,968 --> 00:02:02,112
Je peux t'aider, encore un peu de patience
10
00:02:08,768 --> 00:02:14,912
Hatanaka 7000 yens
11
00:03:12,512 --> 00:03:14,560
je ne fais pas
12
00:03:15,584 --> 00:03:17,120
je peux bien le dire
13
00:03:19,168 --> 00:03:21,984
Le plan d'Abe est déjà en cours.
14
00:03:23,776 --> 00:03:29,920
je n'ai pas dit ça
15
00:03:30,176 --> 00:03:36,320
C'est Doraemon
16
00:03:36,576 --> 00:03:40,160
pouvez-vous changer le nom s'il vous plaît
17
00:03:40,416 --> 00:03:46,560
Environ 14 heures plus tard, j'ai reçu Sa en liquide
18
00:03:49,632 --> 00:03:55,776
pourquoi tu dis ça maintenant
19
00:03:59,616 --> 00:04:05,760
Je me demande si je peux y aller
20
00:04:12,416 --> 00:04:18,559
Je vais vérifier car il y en a plusieurs
21
00:04:29,055 --> 00:04:34,687
Je viens de voir
22
00:04:34,943 --> 00:04:41,087
ne peut pas aller
23
00:04:41,343 --> 00:04:47,487
Je vais avec toi aujourd'hui, Shiny S
00:01:49,568 --> 00:01:55,712
Je cherche un avocat.
9
00:01:55,968 --> 00:02:02,112
Je peux t'aider, encore un peu de patience
10
00:02:08,768 --> 00:02:14,912
Hatanaka 7000 yens
11
00:03:12,512 --> 00:03:14,560
je ne fais pas
12
00:03:15,584 --> 00:03:17,120
je peux bien le dire
13
00:03:19,168 --> 00:03:21,984
Le plan d'Abe est déjà en cours.
14
00:03:23,776 --> 00:03:29,920
je n'ai pas dit ça
15
00:03:30,176 --> 00:03:36,320
C'est Doraemon
16
00:03:36,576 --> 00:03:40,160
pouvez-vous changer le nom s'il vous plaît
17
00:03:40,416 --> 00:03:46,560
Environ 14 heures plus tard, j'ai reçu Sa en liquide
18
00:03:49,632 --> 00:03:55,776
pourquoi tu dis ça maintenant
19
00:03:59,616 --> 00:04:05,760
Je me demande si je peux y aller
20
00:04:12,416 --> 00:04:18,559
Je vais vérifier car il y en a plusieurs
21
00:04:29,055 --> 00:04:34,687
Je viens de voir
22
00:04:34,943 --> 00:04:41,087
ne peut pas aller
23
00:04:41,343 --> 00:04:47,487
Je vais avec toi aujourd'hui, Shiny S
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







