Register | Log-in

English subtitles for [FSDSS-925] - An Wojian Xia Shitagang Qu Nu Zi Niliu Ben Mu Woer Du Tobu Kenakusaserufu Chou Nonian Zhao Xing Jiao Sen Ayami (2024)

Summary

[FSDSS-925] - An Wojian Xia Shitagang Qu Nu Zi Niliu Ben Mu Woer Du Tobu Kenakusaserufu Chou Nonian Zhao Xing Jiao Sen Ayami (2024)
  • Created on: 2025-09-15 14:58:08
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

fsdss_925_an_wojian_xia_shitagang_qu_nu_zi_niliu_b__55789-20250922145808.zip    (6.3 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FSDSS-925 - ENGLISH
Not specified
Yes
FSDSS-925.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:12.370 --> 00:00:13.370
Thank you for waiting.

9
00:00:14.370 --> 00:00:15.370
Take your time.

10
00:00:16.370 --> 00:00:17.370
Thank you for waiting.

11
00:00:18.370 --> 00:00:19.370
This is the place.

12
00:00:19.370 --> 00:00:21.370
The Italian food is very good.

13
00:00:21.370 --> 00:00:23.370
Do you come here often?

14
00:00:23.370 --> 00:00:24.370
Yes.

15
00:00:24.370 --> 00:00:26.370
I come here once a month.

16
00:00:26.370 --> 00:00:29.370
It's amazing to come to such a nice restaurant.

17
00:00:29.370 --> 00:00:32.370
You know everything, don't you?

18
00:00:32.370 --> 00:00:36.370
It's really fun to talk to you.

19
00:00:36.370 --> 00:00:41.370
I'm very happy to meet such a great president for the first time.

20
00:00:41.370 --> 00:00:43.370
Really?

21
00:00:43.370 --> 00:00:46.370
I didn't feel like having a drink with you.

22
00:00:46.370 --> 00:00:49.370
I'm glad I met you there.

23
00:00:50.370 --> 00:00:53.370
I'm glad you said that.

24
00:00:53

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments