English subtitles for [FSDSS-942] - Zhong Dian Wotao Shitenu Shang Si Nojia Deyin Mizhi Shi...Wu Fang Bei Nano-Burabu Wu Zhao Zi Nixing Fen Woyi Ekirezu, Bi Nu Ninei Xu Deyi Wan Zhong Yarimakutsuta Sen Ayami (2024)
Summary
- Created on: 2025-09-15 14:58:29
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
fsdss_942_zhong_dian_wotao_shitenu_shang_si_nojia___55801-20250922145829.zip
(6.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
FSDSS-942 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
FSDSS-942.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:36.790 --> 00:00:39.790
I'm not worried because I have a serious Mori-kun with me.
9
00:00:40.790 --> 00:00:42.790
Kitayama-kun, please do your best.
10
00:00:43.790 --> 00:00:45.790
Yes, I'm sorry.
11
00:00:46.790 --> 00:00:51.860
I'm really sorry.
12
00:01:05.530 --> 00:01:08.530
When you made a mistake, I made a manual so that you could deal with it yourself.
13
00:01:09.530 --> 00:01:11.530
If you like, please refer to this.
14
00:01:13.870 --> 00:01:14.870
Thank you very much.
15
00:01:20.030 --> 00:01:21.030
This person is my boss, Mori-san.
16
00:01:22.030 --> 00:01:25.030
He has a lot of trust in the company and is serious and firm.
17
00:01:26.030 --> 00:01:31.030
He is always working hard, and I can't imagine him not being lazy at all.
18
00:01:36.510 --> 00:01:49.740
Thank you very much.
19
00:01:49.740 --> 00:01:50.740
Are you okay?
20
00:01:51.740 --> 00:01:56.740
Well, I'm trying to get Mori-san to follow me.
21
00:01:57.740 --> 00:01:59.740
This is a
00:00:36.790 --> 00:00:39.790
I'm not worried because I have a serious Mori-kun with me.
9
00:00:40.790 --> 00:00:42.790
Kitayama-kun, please do your best.
10
00:00:43.790 --> 00:00:45.790
Yes, I'm sorry.
11
00:00:46.790 --> 00:00:51.860
I'm really sorry.
12
00:01:05.530 --> 00:01:08.530
When you made a mistake, I made a manual so that you could deal with it yourself.
13
00:01:09.530 --> 00:01:11.530
If you like, please refer to this.
14
00:01:13.870 --> 00:01:14.870
Thank you very much.
15
00:01:20.030 --> 00:01:21.030
This person is my boss, Mori-san.
16
00:01:22.030 --> 00:01:25.030
He has a lot of trust in the company and is serious and firm.
17
00:01:26.030 --> 00:01:31.030
He is always working hard, and I can't imagine him not being lazy at all.
18
00:01:36.510 --> 00:01:49.740
Thank you very much.
19
00:01:49.740 --> 00:01:50.740
Are you okay?
20
00:01:51.740 --> 00:01:56.740
Well, I'm trying to get Mori-san to follow me.
21
00:01:57.740 --> 00:01:59.740
This is a
Screenshots:
No screenshot available.