English subtitles for [FSDSS-953] - 3Ri Jian Dakenolian Ren Zhen Ye Zhong Nizhong Dian Wotao Shitakimitochu Hui I, Jiao Watsutari . Demosorehatu Ran Nizhong Wariwogao Geta. Tsubasawu (2024)
Summary
- Created on: 2025-09-15 14:58:57
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
fsdss_953_3ri_jian_dakenolian_ren_zhen_ye_zhong_ni__55817-20250922145857.zip
(17.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
FSDSS-953 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
FSDSS-953.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:52,933 --> 00:00:53,400
Well...
9
00:00:53,400 --> 00:00:55,160
It's not that easy to believe
10
00:00:57,980 --> 00:01:00,920
But intonation is really Kansai
11
00:01:00,920 --> 00:01:01,760
That so
12
00:01:02,150 --> 00:01:03,460
Because your sister is also from Kansai
13
00:01:03,460 --> 00:01:04,080
Right
14
00:01:05,126 --> 00:01:05,260
So
15
00:01:05,260 --> 00:01:05,900
Do you think like this
16
00:01:06,460 --> 00:01:07,380
Can we understand each other
17
00:01:07,380 --> 00:01:07,820
Of course
18
00:01:09,060 --> 00:01:09,880
I can understand it easily.
19
00:01:09,960 --> 00:01:10,280
You can?
20
00:01:11,900 --> 00:01:13,100
Oh, yeah...
21
00:01:17,250 --> 00:01:18,350
What's that supposed to mean?!
22
00:01:19,190 --> 00:01:20,950
It was fun for the first time in a while!
23
00:01:21,570 --> 00:01:22,410
Yeah it was fuuun
24
00:01:22,670 --> 00:01:23,870
It wasn't easy finding you
25
00:01:23,870 --> 00:01:28,130
Who would've thought there'd be som
00:00:52,933 --> 00:00:53,400
Well...
9
00:00:53,400 --> 00:00:55,160
It's not that easy to believe
10
00:00:57,980 --> 00:01:00,920
But intonation is really Kansai
11
00:01:00,920 --> 00:01:01,760
That so
12
00:01:02,150 --> 00:01:03,460
Because your sister is also from Kansai
13
00:01:03,460 --> 00:01:04,080
Right
14
00:01:05,126 --> 00:01:05,260
So
15
00:01:05,260 --> 00:01:05,900
Do you think like this
16
00:01:06,460 --> 00:01:07,380
Can we understand each other
17
00:01:07,380 --> 00:01:07,820
Of course
18
00:01:09,060 --> 00:01:09,880
I can understand it easily.
19
00:01:09,960 --> 00:01:10,280
You can?
20
00:01:11,900 --> 00:01:13,100
Oh, yeah...
21
00:01:17,250 --> 00:01:18,350
What's that supposed to mean?!
22
00:01:19,190 --> 00:01:20,950
It was fun for the first time in a while!
23
00:01:21,570 --> 00:01:22,410
Yeah it was fuuun
24
00:01:22,670 --> 00:01:23,870
It wasn't easy finding you
25
00:01:23,870 --> 00:01:28,130
Who would've thought there'd be som
Screenshots:
No screenshot available.