Japanese subtitles for [FSDSS-953] - 3Ri Jian Dakenolian Ren Zhen Ye Zhong Nizhong Dian Wotao Shitakimitochu Hui I, Jiao Watsutari . Demosorehatu Ran Nizhong Wariwogao Geta. Tsubasawu (2024)
Summary
- Created on: 2025-09-15 14:58:59
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
fsdss_953_3ri_jian_dakenolian_ren_zhen_ye_zhong_ni__55819-20250922145859.zip
(18.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
FSDSS-953 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
FSDSS-953.2.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:52,933 --> 00:00:53,400
良い...
9
00:00:53,400 --> 00:00:55,160
そんなに簡単に信じられないよ
10
00:00:57,980 --> 00:01:00,920
でもイントネーションは本当に関西っぽい
11
00:01:00,920 --> 00:01:01,760
そうだね
12
00:01:02,150 --> 00:01:03,460
お姉さんも関西出身なので
13
00:01:03,460 --> 00:01:04,080
右
14
00:01:05,126 --> 00:01:05,260
それで
15
00:01:05,260 --> 00:01:05,900
あなたはこう思いますか
16
00:01:06,460 --> 00:01:07,380
私たちはお互いを理解できますか
17
00:01:07,380 --> 00:01:07,820
もちろん
18
00:01:09,060 --> 00:01:09,880
簡単に理解できます。
19
00:01:09,960 --> 00:01:10,280
あなたはできる?
20
00:01:11,900 --> 00:01:13,100
そうそう...
21
00:01:17,250 --> 00:01:18,350
それはどういう意味ですか?!
22
00:01:19,190 --> 00:01:20,950
久しぶりに楽しかったです!
23
00:01:21,570 --> 00:01:22,410
はい、風雲でした
24
00:01:22,670 --> 00:01:23,870
あなたを見つけるのは簡単ではありませんでした
25
00:01:23,870 --> 00:01:28,130
家の近くにこんな人がいるなんて誰が想像したでしょうか
26
00:01:28,130 --> 00:01:30,610
あなたの家はこの辺にありますか?
27
00:01:30,610 --> 00:01:32,890
いや、ここから歩いて5分くらいだよ
28
00:01:34,516 --> 00:01:35,050
本当に..
00:00:52,933 --> 00:00:53,400
良い...
9
00:00:53,400 --> 00:00:55,160
そんなに簡単に信じられないよ
10
00:00:57,980 --> 00:01:00,920
でもイントネーションは本当に関西っぽい
11
00:01:00,920 --> 00:01:01,760
そうだね
12
00:01:02,150 --> 00:01:03,460
お姉さんも関西出身なので
13
00:01:03,460 --> 00:01:04,080
右
14
00:01:05,126 --> 00:01:05,260
それで
15
00:01:05,260 --> 00:01:05,900
あなたはこう思いますか
16
00:01:06,460 --> 00:01:07,380
私たちはお互いを理解できますか
17
00:01:07,380 --> 00:01:07,820
もちろん
18
00:01:09,060 --> 00:01:09,880
簡単に理解できます。
19
00:01:09,960 --> 00:01:10,280
あなたはできる?
20
00:01:11,900 --> 00:01:13,100
そうそう...
21
00:01:17,250 --> 00:01:18,350
それはどういう意味ですか?!
22
00:01:19,190 --> 00:01:20,950
久しぶりに楽しかったです!
23
00:01:21,570 --> 00:01:22,410
はい、風雲でした
24
00:01:22,670 --> 00:01:23,870
あなたを見つけるのは簡単ではありませんでした
25
00:01:23,870 --> 00:01:28,130
家の近くにこんな人がいるなんて誰が想像したでしょうか
26
00:01:28,130 --> 00:01:30,610
あなたの家はこの辺にありますか?
27
00:01:30,610 --> 00:01:32,890
いや、ここから歩いて5分くらいだよ
28
00:01:34,516 --> 00:01:35,050
本当に..
Screenshots:
No screenshot available.