Register | Log-in

Chinese subtitles for [FSDSS-960] - Xiao E Mo Nabi Nu Noqin You Niyi Wan Zhong Ru Shou Wokonehui Sareatsukenakutsumamishi Isareteshimauguo Pantr Hui Lian Kong (2024)

Summary

[FSDSS-960] - Xiao E Mo Nabi Nu Noqin You Niyi Wan Zhong Ru Shou Wokonehui Sareatsukenakutsumamishi Isareteshimauguo Pantr Hui Lian Kong (2024)
  • Created on: 2025-09-15 14:59:06
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

fsdss_960_xiao_e_mo_nabi_nu_noqin_you_niyi_wan_zho__55823-20250922145906.zip    (23.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FSDSS-960 - Chinese
Not specified
Yes
FSDSS-960.2.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:29,000 --> 00:00:30,975
太糟糕了,太糟糕了

9
00:00:31,000 --> 00:00:33,975
嘛,也行,反正也没有其他计划

10
00:00:34,000 --> 00:00:34,975
啊—

11
00:00:35,000 --> 00:00:35,975
有点寂寞呢

12
00:00:36,000 --> 00:00:36,976
嗯,我们有点寂寞呢

13
00:00:37,000 --> 00:00:39,975
好寂寞啊—,真的

14
00:00:40,000 --> 00:00:42,975
啊,我们 某处 去吧?

15
00:00:43,000 --> 00:00:46,975
啊—,还能休假的吗

16
00:00:47,000 --> 00:00:48,975
那你就加油哦,加油

17
00:00:49,000 --> 00:00:50,975
既然如此就去吧

18
00:00:51,000 --> 00:00:51,976
加油

19
00:00:52,000 --> 00:00:53,975
不行啊,寿司什么的,
去哪里吃点饭吧

20
00:00:54,000 --> 00:00:55,975
走吧,走吧走吧走吧

21
00:00:56,000 --> 00:00:56,976
好啊

22
00:00:57,000 --> 00:00:58,975
太好了—

23
00:00:59,000 --> 00:01:02,975
圣诞节啊—

24
00:01:03,000 --> 00:01:06,975
因为,最后有个男朋友,几年前的事了

25
00:01:07,000 --> 00:01:07,977
嗯—

26
00:01:08,001 --> 00:01:10,975
有那种感觉,但,现在,已经不联系了

27
00:01:11,000 --> 00:01:12,975
好复杂啊,果然

28
00:01:13,000 --> 00:01:16,975
圣诞节,拼命准备,但感觉很容易分手

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments