Register | Log-in

Korean subtitles for [JUL-246] A Beautiful Stepmom's Glossy Bare Legs - Maki Hojo - (2020)

Summary

[JUL-246] A Beautiful Stepmom's Glossy Bare Legs - Maki Hojo - (2020)
  • Created on: 2025-09-15 16:44:22
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jul_246_a_beautiful_stepmom_s_glossy_bare_legs_mak__56008-20250922164422.zip    (13.8 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUL-246 - Korean
Not specified
Yes
JUL-246.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:32,480 --> 00:00:38,890
그는 나보다 10 살 어리다
안정적이고 온화한

9
00:00:39,890 --> 00:00:46,430
나는 항상 함께 행복하게 느낍니다

10
00:00:46,800 --> 00:00:51,700
일은 어떻습니까
꽤 매끄럽다

11
00:00:52,840 --> 00:00:55,140
새로운 사업을 시작하는 것 같습니다

12
00:00:55,670 --> 00:01:00,980
아직 준비되지 않은 상태

13
00:01:01,710 --> 00:01:05,150
열심히 일해야하는데 무엇이 잘못 되었나요?

14
00:01:05,550 --> 00:01:08,690
내가 여기로 오게 해줘

15
00:01:09,320 --> 00:01:11,360
나는 학교에 간다

16
00:01:11,520 --> 00:01:15,730
한 번에
새로운 어머니와 대화

17
00:01:16,430 --> 00:01:22,800
어머니가 돌아가 셨습니다
나는 새로운 어머니가 없다

18
00:01:28,210 --> 00:01:32,640
내가 잘못 말했어, 미안
아무것도

19
00:01:33,210 --> 00:01:40,520
아직 익숙하지 않을 수도 있습니다
그에게 시간을 줘 걱정 하지마

20
00:01:42,690 --> 00:01:45,520
그는이 시대에 반항적입니다

21
00:01:45,890 --> 00:01:48,630
남편은 두 번째 결혼

22
00:01:48,990 --> 00:01:51,960
전처는 아들을 낳았다

23
00:01:52,460 --> 00:01:57,900
그의 첫 아들은 여전히 ​​나를 받아 들일 수 없습니다

24
00:01:59,400 --> 00:02:03,710
나는 먹고 싶은 모든 것을 만든다

25
00:02:04,010 --> 00:02:08,950
너무 인공적일까요?
하지 않을 것이다

26
00:02:09,410 --> 00:02:14,790
기분이

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments