Register | Log-in

English subtitles for [JUL-397] I Let Them Have My Wife in Secret... the Wannabe Cuckold Who Planned His Wife's Cheating Creampie... - (2020)

Summary

[JUL-397] I Let Them Have My Wife in Secret... the Wannabe Cuckold Who Planned His Wife's Cheating Creampie... - (2020)
  • Created on: 2025-09-15 16:46:49
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jul_397_i_let_them_have_my_wife_in_secret_the_wann__56141-20250922164649.zip    (12.6 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUL-397 - ENGLISH
Not specified
Yes
JUL-397.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:50,833 --> 00:00:51,749
5 years later

9
00:00:52,500 --> 00:00:54,665
Finally naturalized

10
00:00:58,000 --> 00:00:59,665
The vice principal, let's have a drink

11
00:01:14,541 --> 00:01:15,207
I'm welcome

12
00:01:21,791 --> 00:01:24,207
Vice principal, is the beauty still fine?

13
00:01:25,041 --> 00:01:26,207
To

14
00:01:28,041 --> 00:01:30,582
Don't you just want to say that he is stubborn?

15
00:01:30,875 --> 00:01:31,915
What's wrong means:

16
00:01:32,833 --> 00:01:34,374
Same as usual ^ sheep

17
00:01:35,041 --> 00:01:35,915
Is it calcium skewers?

18
00:01:37,208 --> 00:01:38,957
Did you just call it?

19
00:01:39,041 --> 00:01:40,499
To

20
00:01:41,375 --> 00:01:43,374
You said something about it

21
00:01:44,000 --> 00:01:44,790
To

22
00:01:48,333 --> 00:01:51,165
Rejoice in Kadan

23
00:01:52,958 --> 00:01:54,374
Did you get paid

24
00:01:55,916 --> 00:02:00,082
), Zi Xiang Jing, Brigadier Xi Pai Ke gets married],

25
00:02:01,750 --> 00:02:03,540
He go

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments